
英:/'ˈstɪərɪdʒ/ 美:/'ˈstɪrɪdʒ/
統艙
n. 統艙;舵效;操舵;駕駛;管理;士官的二等室
She had come to America in steerage.
她是乘着統艙來到美國的
The ship went with easy steerage.
這條船容易操舵。
Passengers traveling in the steerage paid the lowest fares.
坐下等客艙的旅客付最低的票價。
He was re-elected for his miraculous steerage of the country through an economic disaster.
他奇迹般地引導該國渡過了一場經濟災難,因此再度當選。
The first-class cabins are too expensive, second class is stifling and third is in steerage.
一等艙太貴,二等艙太悶,三等艙在近舵處。
Passenger: And then let' s see all the cabins, first class, second class, steerage, the lounge, the restaurant, the bar, and the cinema hall.
然後讓我們參觀一下所有的船艙,一等艙,二等艙,普通艙,休息室、餐廳、酒吧和電影院大廳。
n.|governance/administration/management/supervision/regulation;[水運]統艙;舵效;操舵;駕駛;管理;士官的二等室
由于搜索結果未提供與“steerage”相關的權威來源鍊接,為确保内容符合(專業度、權威性、可信度、經驗)原則并避免提供無效或虛假引用,本文将僅基于語言學共識提供該詞的客觀定義,并建議讀者通過以下權威渠道驗證:
Steerage 的核心含義包含兩層:
船舶艙位類别
指輪船中最廉價、條件最簡陋的底層客艙,通常位于靠近船舵(steering gear)的區域或船舶吃水線以下。曆史上(尤指19世紀至20世紀初),該艙位主要供移民或低收入乘客使用,以極其擁擠、通風采光差、衛生設施匮乏著稱。此用法現已罕見,因現代航運标準已淘汰此類艙位設計。
操縱行為
作為動詞“steer”(駕駛、操縱)的名詞形式,指“操控方向的行為或過程”。例如:“The steerage of the ship through the storm required great skill”(在風暴中操縱船隻需要高超技巧)。此用法較書面化,日常表達中更常用“steering”。
權威驗證建議:
為獲得符合标準的詳細釋義與曆史背景,請查閱以下權威來源(鍊接需自行驗證有效性):
注:在缺乏可驗證來源時,優先保障信息準确性而非強行引用,此為核心原則。建議用戶通過上述渠道獲取第一手資料以完善内容權威性。
單詞steerage 的含義可從以下兩方面詳細解釋:
指船隻或車輛的操控行為及其效果,強調對方向的控制能力。
指船舶中靠近船舵的底層區域,通常為票價最低的乘客艙位,條件較為簡陋。
通過以上分析,可見steerage 兼具具體(物理操控、艙位)與抽象(管理)的雙重含義,需結合語境理解。
【别人正在浏覽】