statement是什麼意思,statement的意思翻譯、用法、同義詞、例句
statement英标
英:/'ˈsteɪtmənt/ 美:/'ˈsteɪtmənt/
常用解釋
陳述
詞性
過去式:statemented 過去分詞:statemented 現在分詞:statementing 第三人稱單數:statements 複數:statements
類别
初中,高中,CET4,CET6,考研,IELTS,SAT,商務英語
常用詞典
n. 聲明;陳述,叙述;報表,清單
例句
This statement is against the public interest.
該聲明是違背大衆利益的。
His statement was regarded as important evidence.
他的陳述被視為重要的證據。
Official agencies are statementing these children.
官方機構正在評估這些孩子是否有特殊的教育需要。
We were not surprised by their statement of cutting jobs.
我們對他們要裁員的表态毫不吃驚
She gave a concise statement to reporters after the meeting.
會後,她向記者做了簡短的發言。
The police issued a statement about the crime.
警方發表了關于這次犯罪的聲明。
Boeing has made a statement about the two 737 Max crashes.
波音公司就兩起波音737 Max飛機墜毀事件發表了聲明。
The US and China made a joint statement at the COP26 climate summit on Wednesday.
美國和中國在周三的第26屆*********氣候變化大會上發表了一份聯合聲明。
The statement said that by working together, the two countries can achieve things that benefit the whole world.
聲明說,通過共同努力,兩國可以實現造福全世界的事情。
Boeing gives statement about 737
波音發表關于737的聲明
A statement from Alfa Romeo called Zhou a trailblazer.
阿爾法·羅密歐車隊在一份聲明裡稱周為“開拓者”。
We've got her statement on tape.
我們已經把她的陳述錄在磁帶上了。
The statement is really confusing.
該聲明确實令人困惑。
The White House has issued a statement.
白宮已經發表了一項聲明。
His statement threw the court into turmoil.
他的陳述使得法庭陷入一片混亂。
Her lawyer made a statement outside the court.
她的律師在法庭外面發表了一份聲明。
常用搭配
financial statement
財務報表,財政報告;財政決算
income statement
[會計]損益表
joint statement
聯合聲明
bank statement
銀行結單
mission statement
宗旨
同義詞
n.|presentation/profession/relation/representation/bill;[法]聲明;陳述,叙述;報表,清單
專業解析
statement 是一個多義詞,其核心含義是“陳述”或“聲明”,指正式或明确地表達事實、觀點或信息。具體含義需結合使用場景:
-
核心定義:表達信息
- 指用口頭或書面形式清晰表達的事實、觀點或信息。
- 例句: 她發表了一份聲明 (She made a statement) 澄清誤會。警方記錄了目擊者的證詞 (took a statement from the witness)。
-
法律/正式文件:具有法律效力的表述
- 在法律或正式場合,指一份正式的書面或口頭表述,通常用于記錄事實、主張權利或表達立場,可能具有法律效力。
- 例句: 嫌疑人有權在律師在場的情況下作出陳述 (make a statement)。公司發布了關于數據洩露的官方聲明 (official statement)。
-
會計/金融:財務記錄
- 在商業和金融領域,特指財務報表,是記錄特定時期内財務狀況或經營成果的正式文件。
- 常見類型: 損益表 (Income Statement / Profit and Loss Statement)、資産負債表 (Balance Sheet / Statement of Financial Position)、現金流量表 (Cash Flow Statement)。
- 例句: 投資者在決策前會仔細分析公司的財務報表 (financial statements)。
-
時尚/設計:表達個性
- 在時尚、藝術或設計領域,指能強烈表達個人風格、态度或理念的物品(如服飾、首飾、家具等)。
- 例句: 她戴了一條醒目的項鍊作為個性宣言 (a statement necklace)。這座建築本身就是一件大膽的設計宣言 (a bold design statement)。
小結: statement
的本質是正式或明确地傳達信息。它可以是:
- 一句表達觀點的話。
- 一份正式的文件(如法律聲明、官方通告)。
- 一套財務記錄(如財務報表)。
- 一件表達個性的物品。
其具體含義高度依賴于上下文。理解其核心概念“陳述/聲明”,再結合具體語境(法律、商業、日常交流、時尚等),就能準确把握其意思。
來源參考:
- 牛津高階英漢雙解詞典 (Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary)
- 朗文當代高級英語辭典 (Longman Dictionary of Contemporary English)
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary)
網絡擴展資料
Statement 的詳細解釋
1. 基本定義
Statement 是一個兼具名詞和動詞功能的英語單詞,核心含義圍繞“正式表達”展開:
- 名詞:
- 聲明、陳述(正式或明确的書面或口頭表達,如法律聲明、觀點表态)
- 結算單、報表(如銀行對賬單、財務報表)
- (計算機)語句(編程中用于執行操作的指令,如 SQL 語句)
- (教育)評估報告(英國對兒童特殊教育需求的認定文件)
- 動詞:
- (英國)對兒童進行特殊教育評估認定(正式流程中的術語)
發音:英式 /ˈsteɪtmənt/,美式 /ˈsteɪtmənt/,重音在第一音節。
2. 詞源與演變
- 詞源:
源自中古英語 statement,由動詞 state(陳述)加後綴 -ment 構成,最初表示“通過文字或語言明确表達”。
- 曆史延伸:
- 法律領域:16世紀起用于法律文書的正式陳述;
- 金融領域:19世紀隨銀行體系發展衍生出“結算單”含義;
- 計算機領域:20世紀後成為編程術語,指代操作指令。
3. 用法與搭配
名詞用法
- 正式聲明:
- The company issued a public statement about the merger.(公司就合并發表公開聲明)
- A witness statement was submitted to the court.(證人證詞已提交法庭)
- 財務報表:
- Check your bank statement for unauthorized transactions.(查看銀行對賬單以排查未授權交易)
- 觀點表達:
- Her bold fashion choices are a statement of individuality.(她的穿搭風格彰顯個性)
動詞用法
- 特定于英國教育體系:
- The child was statemented after a detailed assessment.(經評估後,該兒童被認定為需特殊教育)
常見搭配
- 法律與政治:
- official statement(官方聲明)、joint statement(聯合聲明)
- 金融與商業:
- financial statement(財務報表)、income statement(損益表)
- 編程與技術:
- SQL statement(SQL語句)、assignment statement(賦值語句)
4. 同義詞與近義詞辨析
- 近義詞:
- Declaration:更強調權威性(如國家獨立宣言 declaration of independence);
- Announcement:側重公開告知(如産品發布公告);
- Testimony:特指法庭證詞。
- 反義詞:
Silence(沉默)、Withholding(隱瞞)。
5. 文化延伸與實用場景
- 法律文件:
在法律程式中,statement 的準确性直接影響案件結果(如僞證罪 false statement)。
- 商業溝通:
企業年報(annual statement)是投資者評估公司健康度的關鍵依據。
- 個人表達:
藝術與時尚領域常通過作品傳遞“态度聲明”(如 fashion statement)。
- 教育評估:
英國的特殊教育需求認定(statementing)涉及多部門協作,确保兒童獲得針對性支持。
6. 常見誤區
- 與 “report” 混淆:
Report 側重事實描述(如實驗報告),而 statement 強調立場或結論(如政策聲明)。
- 動詞用法的地域限制:
Statement 作動詞僅在英國教育體系中使用,其他英語國家可能用 assess 或 evaluate。
例句精選
- 法律聲明:
The suspect refused to sign the police statement without a lawyer.(嫌疑人拒絕在無律師情況下籤署警方筆錄)
- 財務報表:
The auditor reviewed the company’s quarterly financial statements.(審計師核查公司季度財務報表)
- 編程場景:
In Java, a SELECT
statement retrieves data from a database.(Java 中 SELECT 語句用于查詢數據庫數據)
- 教育評估:
Parents requested the local authority to statement their child for additional support.(家長要求地方政府評估孩子以獲得額外支持)
擴展學習
- 派生詞:
- Understatement(輕描淡寫):Saying “it’s a bit cold” in a snowstorm is an understatement.
- Restatement(重申):The CEO’s restatement of company goals clarified investor concerns.
- 跨領域應用:
- 音樂:musical statement 指樂曲主題的呈現;
- 生态:environmental impact statement(環境影響報告)是項目審批的關鍵文件。
如需進一步了解財務報表編制或法律聲明撰寫規範,可參考相關專業文獻。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】