significant amount是什麼意思,significant amount的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
大量;有實義金額;巨數
例句
Although the job takes a significant amount of time, most students agree that the experience is worth it.
雖然這份工作要花費大量的時間,但大多數學生認為這段經曆是值得的。
If you need help, you probably will get a significant amount of help.
如果你需要幫助,你可能會得到很多幫助。
In very short order, there was a significant amount of dissolving, Mr. Veress said.
韋雷斯先生說:“在很短的時間内,有大量的溶解。”
They have a significant amount of debt.
他們欠了相當大的一筆債。
But clearly a significant amount remains.
不過顯然還有相當數量留下來了。
同義詞
|lots of/wealth/ocean/sea/billion;大量;有實義金額;巨數
專業解析
"significant amount" 是一個常用的英語詞組,由形容詞 "significant" 和名詞 "amount" 組合而成。它的核心含義是指數量上可觀、重要或值得注意的量。這個量并非微不足道或可以忽略不計,而是大到足以産生影響、引起關注或具有某種重要性。
以下是詳細解釋:
-
"significant" 的含義:
- 這個詞強調的是重要性、意義或影響。它不僅僅表示“大”或“多”,更側重于這個數量所代表的價值、後果或相關性。
- 例如,一筆“significant amount of money”不僅僅是指金額大,更意味着這筆錢足夠重要,可能足以改變財務狀況、影響決策或實現一個重要目标(如支付首付、進行重大投資)。
- 它也可以表示統計學上的顯著性,即觀察到的結果不太可能是隨機發生的,而是有實際意義的。
-
"amount" 的含義:
- 這個詞指的是數量、總量,通常用于指代不可數名詞或作為一個整體的概念(如金錢、時間、工作、努力、信息、數據、能量等)。
- 它關注的是總量的大小。
-
"significant amount" 的整體含義:
- 因此,"significant amount" 指的是一個在數量上足夠大、以至于具有實際重要性、産生明顯影響或值得特别關注的量。
- 它傳達的信息是:這個量不是邊緣的、次要的,而是核心的、關鍵的,或者足以導緻某種結果或變化。
- 其具體所指的“量”有多大,取決于具體的語境和比較對象。例如,對于一個學生來說,1000元人民币可能是一筆“significant amount of money”,而對于一家大公司則可能不是。
使用場景舉例:
- 金融與經濟: "The company invested asignificant amount of capital in research and development." (該公司在研發上投入了大量資金。) 強調這筆投資數額可觀且對公司未來發展重要。
- 時間與努力: "Completing this project required asignificant amount of time and effort." (完成這個項目需要花費大量的時間和精力。) 強調所需投入的時間和精力非常多,不是小事。
- 資源消耗: "Data centers consume asignificant amount of electricity." (數據中心消耗大量的電力。) 強調電力消耗量巨大,是一個值得關注的問題。
- 信息與數據: "The study collected asignificant amount of data on consumer behavior." (該研究收集了大量關于消費者行為的數據。) 強調收集的數據量足夠大,能夠支持有意義的分析。
- 變化與影響: "The new policy led to asignificant amount of public debate." (新政策引發了大量的公衆讨論。) 強調引發的讨論非常多且影響廣泛。
- 統計學: "The results showed asignificant amount of variation between the groups." (結果顯示組間存在顯著的變異。) 強調變異程度在統計學上是有意義的,不太可能是偶然。
與 "large amount" 的區别:
- "Large amount" 更側重于客觀描述數量的大小,意思是“大量的”。
- "Significant amount" 則在描述數量的同時,更強調其重要性、意義或潛在影響。一個量可以是 "large" 但不一定是 "significant"(如果它不重要的話),但一個 "significant amount" 通常也意味着它是 "large" 的(在特定語境下)。
"significant amount" 的核心在于強調一個數量上可觀且具有重要性、影響力或值得注意的量。它超越了單純的“多”,更着重于這個“多”所帶來的意義和後果。
參考來源:
- 牛津高階英漢雙解詞典 (Oxford Advanced Learner's Dictionary):對 "significant" 的定義強調其“重要的、有重大意義的”含義。牛津詞典是英語學習領域的權威參考工具。
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary):同樣将 "significant" 解釋為“重要的、顯著的”,并将 "amount" 定義為“數量、數額”。劍橋詞典是廣泛認可的英語詞典。
- 韋氏詞典 (Merriam-Webster Dictionary):對 "significant" 的解釋包括“具有意義的;重要的;值得注意的;相當數量的”。韋氏詞典是美國英語的權威詞典。
網絡擴展資料
“significant amount”是一個常用英語短語,其核心含義是“相當大的數量”或“顯著的數量”,但具體解釋需結合語境:
-
基本含義
- Significant 強調“重要的、有意義的、不可忽視的”,而amount 指“數量”。
- 組合後表示“數量足夠大或足夠重要以産生影響”,例如:
科學研究中需要 a significant amount of data(大量數據)才能得出可靠結論。
-
使用場景
- 學術/正式語境:常指統計學上的“顯著性”或“有效量級”,如:
實驗組表現出 a significant amount of improvement(顯著改善)。
- 日常口語:可簡化為“相當多”,如:
完成項目需要 a significant amount of time(大量時間)。
-
同義替換
- 根據語境可用 considerable/substantial/large amount,但細微差異:
- Considerable 更中性,僅強調“量大”;
- Significant 隱含“重要性或影響”。
-
注意事項
- 後接不可數名詞(如 information, water, effort);
- 若修飾可數名詞,需改用 significant number;
- 避免過度使用,尤其在非正式場合可用 a lot of 替代。
-
典型例句
- 經濟報告:The policy saved a significant amount of public funds.(該政策節省了大量公共資金。)
- 個人場景:She invested a significant amount of energy into this project.(她為項目投入了大量精力。)
提示:實際使用時需結合上下文判斷“顯著”指向的是“數量大”還是“重要性高”。在學術寫作中,該短語可能涉及具體量化标準(如p值<0.05),而日常交流中更側重主觀感受。
别人正在浏覽的英文單詞...
guesteven ifglancespecimenallegianceprowessindustrialistcircumcisiondirtierinsupportableKeatssoftestbee venomcomparative lawdark adaptationdiversified businessforensic pathologyin preference tomotor neuronrapid transitseismic reflectionwithout reservearticuliteathodydCVRdesmocytehemiacetalhypertonicityjuristlipomphalus