
adv. 受雇于
The agent was in the employ of a foreign country.
這個代理人員是外國雇傭的。
Others hinted that he was in the employ of the KGB.
其他人暗示他受雇于克格勃。
Others hinted that he was in the employ of the KGB .
其他人暗示他受雇于克格勃。
She is now a stenotypist in the employ of an American firm.
她現在被一家美國公司雇為速記打字員。
At that time I was in the employ of a well-known engineering firm.
當時我受雇于一家有名的工程公司。
“in the employ of”是一個正式用語,表示某人或某機構受雇于某一雇主或組織,強調雇傭關系的存在性。其核心含義與“employed by”相近,但語氣更正式且多用于書面語境。例如:“The consultant is in the employ of an international NGO”(該顧問受雇于一家國際非政府組織)。
該短語的語法結構為“be動詞 + in the employ of + 雇主名稱”,其中“employ”作為名詞時特指“雇傭狀态”。根據牛津高階英漢雙解詞典,此用法常見于法律文書、新聞報道或正式聲明中,用以明确雇傭關系的法律屬性。例如政府報告中可能表述:“Officials in the employ of the state must declare conflicts of interest”(受雇于國家的官員必須申報利益沖突)。
值得注意的是,該短語存在兩點語義特性:
這一表達源自古法語“employer”(使用、雇傭),14世紀進入英語後逐漸發展為現代用法。據柯林斯英語語法指南,其現代使用頻率在學術文本中比日常對話高47%。在實際應用中,常見于以下場景:企業并購文件中的員工關系說明、公務員系統職位描述,以及商業合同中的責任歸屬條款。
"in the employ of" 是一個正式短語,表示"受雇于某人/某機構"或"為...工作"。以下是詳細解釋和用法說明:
強調雇傭關系,通常指某人被某公司、組織或個人正式雇用。例如:
"The detective was in the employ of a wealthy businessman."
(這名偵探受雇于一位富商。)
如果需要更多例句或語法細節,可以進一步參考英語詞典或職場用語指南。
deliciousbondtransfusegarlandblockingDeutscheemulablefundamentallyHarlemnauseatedpermanentssmuttedsnoreswintergreenair compressorcalcium lactatedamping ratiodeflection curveflat fadingper unitperforming artsactinineallivaliteallocholanebetamethadolcalorifacientdioptasegalactoschesisimpedimeterLagynacea