
美:/'ˈʃɜːrkɪŋ/
TOEFL,GRE,商務英語
n. 卸責
v. 逃避(shirk的現在分詞形式)
Many people might have excused them for shirking some of their responsibilities.
很多人也許已經原諒他們逃避一些責任的行為了。
You can say I'm shirking.
我不認為這是犯賤。
Is shirking just a smarter way of working?
假裝工作是一種聰明的辦法?
Is shirking just a smarter way of working?
假裝是聰明的工作方式?
I don't like that - am I shirking responsibility?
我不喜歡這類說法——難道我想要逃避責任麼?
shirking 是一個動詞,是shirk 的現在分詞或動名詞形式。其核心含義是指故意逃避或規避(責任、義務、工作等),通常帶有消極和貶義的色彩,暗示行為者缺乏責任感或擔當。
其詳細含義可以從以下幾個方面理解:
逃避責任或義務:
(尤指在工作中)偷懶、怠工:
規避不愉快或困難的事情:
隱含的故意性和消極性:
簡單來說:Shirking 就是明知有任務、責任或困難擺在面前,卻因為懶惰、膽怯或不負責任而故意選擇不去面對、不去完成的行為。 例如,一個學生該做的作業不做,一個員工該完成的工作不完成,或者一個人該承擔的家庭責任不承擔,都可以被描述為 shirking。
“Shirking”是動詞shirk 的現在分詞形式,意為逃避責任、義務或工作,通常帶有消極含義,暗示故意推脫本應承擔的任務。以下是詳細解釋:
職場/社會場景
常用于批評某人懶惰或缺乏責任感,如:
家庭/個人責任
也可描述推脫日常義務,如:
反義詞:Fulfilling(履行)、Undertaking(承擔)。
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句,我會幫助解析!
cook the mealszealmake better use offalsifyalchemistsboosterscrappercrashescurrantsenshriningexpectsfritPurkinjesaltatorialscrapperspeedyas a consequenceCollege Physicseye socketfair enoughfile a petitionin a blazenet inflowpotted plantbackslapberenilellipsoidhymnodisthysterosalpingostomyleucite