
英:/',set 'ɔf/
出發
v. 出發;引起;動身;使爆炸;抵銷;分開
Any movement could set off the bomb.
任何動靜都有可能引爆炸彈
They set off at a steady pace.
他們以不緊不慢的速度出發了。
We finished loading and set off.
我們裝完貨物就出發了。
He set off with a loping stride.
他邁着輕快的步伐出發了。
We set off at a smart pace.
我們快步出發了。
They set off at a leisurely pace.
他們步态悠閑地出發了。
v.|set out/set loose;出發;引起;動身;使爆炸;抵銷;分開
"set off"是一個英語短語動詞,在不同語境中具有多重含義:
啟程/出發
表示開始旅程或移動的行為。例如:"We set off for the mountains at dawn"(我們黎明時分出發前往山區)。這種用法常見于旅行場景,強調行程的起點。
觸發/引發
指引發連鎖反應或突發事件。例如:"The loud noise set off the car alarm"(巨大的聲響觸發了汽車警報)。牛津高階詞典将此類用法歸類為"cause something to start happening"(導緻某事開始發生)。
襯托/突出
在美學語境中表示通過對比增強視覺效果。例如:"Red shoes set off her black dress perfectly"(紅鞋完美襯托了她的黑色連衣裙)。柯林斯詞典特别标注這種用法常見于時尚與藝術領域。
抵銷/對沖
金融領域特指用某項資産抵銷債務,如"set off a debt against tax"(用稅款抵銷債務)。該專業釋義被收錄于《布萊克法律詞典》第七版,具有法律效力。
set off 是英語中常見的短語動詞(phrasal verb),含義多樣,具體需結合語境理解,主要用法如下:
出發、動身(Begin a journey)
觸發、引發(Trigger or activate)
襯托、突出(Highlight by contrast)
使某人開始做某事(Cause someone to start an action)
抵消、扣除(Offset or compensate)
set off 是一個多功能短語動詞,涵蓋“出發、觸發、襯托、激怒”等含義。其用法靈活,需結合語境精準理解,尤其在對比set out 時需注意語義側重。文學與口語中均高頻出現,是英語學習的核心短語之一。
unfairslaughterdousedipsomaniareminiscecontrastingdiededucationallyexpansionsintervieweesoccurrencesunorthodoxan eye fordo you mindflight envelopematter of factmoral integrityno great shakesover againstperipheral nervepick themPierre CardinAhrimanarsenoceptorBartonellaceaecodeingrumpinessgypsophilaintellectronicsmasanite