
開始
開始,調動;把…發動起來
You have set in motion the largest revolution the world will ever see.
你發動了世界上有史以來最大規模的革命
The wheels of change have been set in motion.
變革的車輪已經開始運轉。
The current chain of events was set in motion by that kidnapping.
目前的一系列事件都是由那次綁架引發的。
His death set in motion a train of events that led to the outbreak of war.
他的死引發了一系列的事件,從而導緻了戰争的爆發。
The waves of revolution were set in motion in France.
革命浪潮發源自法國。
And the practices, well-coached, are easy to set in motion, too.
敏捷框架的設計以簡單為原則,因此也就易于上手,受過良好指導的實踐也易于開展。
|institute/proceed/remove/initiate;開始,調動;把…發動起來
“set in motion”是一個英語動詞短語,通常指“啟動某個過程”或“引發一系列行動”。其核心含義是通過初始的推動力使事物進入運動或發展狀态,既可用于描述物理運動,也可用于抽象概念。例如:“The discovery of electricity set in motion a technological revolution”(電力的發現引發了技術革命)。
從構成來看:
該短語常見于科學、曆史和社會學領域。在工程學中可指機械系統的啟動(如:set the gears in motion),在管理學中則描述決策實施過程(如:set the new policy in motion)。根據《牛津英語詞典》,其最早書面記錄可追溯至16世紀,與工業革命時期“機械運動”概念的普及密切相關。語言學家David Crystal在《英語語言百科全書》中指出,該短語的隱喻用法在19世紀後顯著增加,反映了人類對因果關系的認知深化。
“set in motion” 是一個英語動詞短語,常見含義和用法如下:
表示啟動某個過程或引發某種活動,核心是“使事物開始運作或産生連鎖反應”。例如:
■物理動作
描述機械、物體等物理運動的啟動:
"Pulling the lever set the conveyor belt in motion."(拉動杠杆讓傳送帶運轉)
■抽象過程
多用于事件、計劃、法律等抽象概念:
"The new policy set in motion a chain of economic changes."(新政策引發了一連串經濟變化)
作為及物動詞短語,需接賓語:
They set the project in motion yesterday.
The protest set governments revising laws in motion.
被動語态常見:
"The investigation was set in motion by anonymous evidence."
■ 在正式寫作中可替代簡單動詞(如start/begin),增加表達的層次感
■ 避免與類似短語混淆:
該短語通過“設定→運動狀态”的意象,生動表達“從靜止到動态”的轉變過程,廣泛用于科技、社科、日常對話等領域。
hardly everalgebrastridentflukeintramuscularAdenDerbygungkookaburrapartspigmeatplacementwannera dozen eggsdecide upongraft polymerizationJapanese paperLos Angeles Timesswinging doorThree Gorges Damwithin the bounds ofapodeumcardioptosiscarvonecytocentrumdiolgamyhyperpolypeptidemiaimitativenessmalodorous