
鋪開;滾減
The new model is to be rolled out in July.
這種新型號将在七月份推向市場。
The great grey shape of a tank rolled out of the village.
一個坦克狀的巨大灰影從村子裡開了出來。
These doughs can be rolled out while you wait for the pastry to chill.
當你等待油酥面團冷卻時,可以擀平這些生面團。
They even rolled out the red carpet for us.
他們甚至為我們鋪上了紅地毯。
I put on heavy shoes and rolled out my wheelbarrow.
我穿上笨重的鞋,推出了我的手推車。
|fanning;鋪開;滾減
"rolled out" 是一個英語短語動詞,其核心含義是“正式推出、實施或部署”,通常指有計劃地、逐步地或大規模地引入新事物、系統、産品或政策。其具體含義和應用場景會根據上下文而變化,但都包含“開始使用”或“讓公衆/目标群體可用”的概念。以下是其在不同領域的詳細解釋和權威參考:
産品/服務發布 (Product/Service Launch):
系統/技術部署 (System/Technology Deployment):
政策/計劃實施 (Policy/Program Implementation):
軍事行動/裝備部署 (Military Operations/Equipment Deployment):
核心要點
理解 "rolled out" 的關鍵在于結合具體語境,但它始終圍繞着有計劃地啟動、引入或應用新事物這一核心概念。
“Rolled out”是動詞短語“roll out”的過去式形式,其含義和用法如下:
字面意義
指“鋪開、展開”物體,例如:
The carpet was rolled out for the ceremony.(為儀式鋪開了地毯)
引申含義
表示正式推出新産品、服務或政策,強調有計劃、分階段的實施過程:
Apple rolled out the latest iPhone model last month.(蘋果公司上個月發布了最新款iPhone)
商業與科技領域
常用于描述企業發布新産品或技術更新:
Banks rolled out new digital payment systems.(銀行推出了新的數字支付系統)
政策與制度實施
指逐步推行新規或服務:
The government rolled out a vaccination program nationwide.(政府在全國範圍内推行疫苗接種計劃)
特殊領域用法
在橄榄球術語中,表示四分衛持球橫向移動突破戰術。
與名詞“rollout”的區别:
“Rollout”是名詞,指首次公開展示或發布活動,如:
The product rollout attracted global attention.(産品發布會吸引了全球關注)
同義詞對比:
“Launch”強調一次性發布,而“roll out”側重分階段實施(如地區試點到全面推廣)。
roll out updates
(推送更新)、gradually rolled out
(逐步推行)。如需查看更多例句,可參考牛津詞典或柯林斯詞典的完整詞條。
rain forestmaterialismshadysprawlforeshorefouledgreenbackspatriarchalrolloverShakespeareVickievidadept inas amendedat recessfile systemflat outforeign tradepacked columnpremature deathsock inantipersonnelglycotropicheteropathyhypochloremiajasmonelesteloxosismastadenomametroleukorrhea