
v. 擺布;欺負;把…推來推去
De Zandalari give us strength. Nobody push around de Amani no more!
呵哈哈哈哈哈!贊達拉給了我們力量。沒有人敢再欺負阿曼尼了!
With the middle finger with both hands to push around the upper and lower eyelids wipe eyes 27 times.
用兩手中指往返推擦左右眼睛的上下眼睑各27次。
WHO estimates that, each year, the costs of health care push around 100 million people below the poverty line.
據世衛組織估計,因無力支付醫療費用,每年約有1億人滑落到貧困線以下。
The latest high bypass turbofans, such as the Rolls-Royce Trent, push around nine times more air around the core of the engine than through it.
最近的高涵道比渦輪風扇,例如羅羅的遄達發動機,推動空氣通過發動機核心周圍的空氣相較于通過核心氣量9倍。
The latest “high bypass” turbofans, such as the Rolls-Royce Trent, push around nine times more air around the core of the engine than through it.
最近的高涵道比渦輪風扇例如羅爾斯·羅伊斯簡稱羅羅在汽車業稱為勞斯萊斯的遄達發動機推動空氣通過發動機核心周圍的空氣相較于通過核心氣量9倍。
v.|push about;擺布;欺負;把…推來推去
“push around”是一個英語動詞短語,其核心含義指通過強勢态度或威脅手段對他人進行欺壓、操控或隨意使喚,常見于非正式語境中。具體解釋如下:
定義與使用場景
該短語通常描述一方利用權力、地位或體力優勢,對弱勢方施加不尊重的行為。例如在職場中,上級可能“push around”下屬(如強制加班或貶低能力);在校園中,霸淩者可能“push around”同學。根據《牛津高階英漢雙解詞典》,其釋義為“to treat sb roughly or unfairly, especially by using your authority over them”(以粗暴或不公平的方式對待他人,尤指濫用職權)。
語法結構與搭配
“push around”屬于可拆分短語動詞,賓語可置于中間(push someone around)或後方(push around someone)。常見搭配包括被動語态(be/get pushed around)和否定祈使句(Don’t let them push you around)。例如劍橋詞典的例句:“She refused to be pushed around by her colleagues.”(她拒絕被同事擺布)。
近義詞與情感色彩
該短語帶有明顯的負面含義,近義詞包括“bully”“intimidate”“boss around”,但“push around”更強調反複、輕蔑的行為而非直接暴力。例如《麥克米倫高階英漢詞典》指出,其隱含“将他人視為可隨意支配的對象”的貶義态度。
權威例句參考
通過以上分析可知,“push around”適用于描述不平等關系中的壓迫行為,其使用需結合語境判斷權力動态及行為性質。
“Push around”是一個英語短語動詞,其核心含義為“欺負、擺布或無理指使他人”,通常帶有仗勢欺人或強勢操控的意味。以下是詳細解析:
如需更多例句或權威解釋,可參考新東方線上詞典或海詞詞典。
write a letterhedgesee outcourtesypegspokeabsonantdigestinggemstonesMarocpropargylrelyingcrustal deformationdeclining populationinstallation instructionsmedicated bathmodified starchnerve endingperiodic inspectionproterozoic erasecretary generalabraderamniotabronchomoniliasiscircumcentreequiscalarfensonHeterochloridaceaehydatidosisiatrogenesis