
畫皮(電影名,由陳嘉上導演);畫皮之陰陽法王(電影名,由胡金铨導演)
You don't know what love is, until you've seen 'Painted Skin'.
剛剛看完《畫皮》。看完之後,才發現自己不知道什麼是愛。
The movie claims to be a sequel to the previous hit Painted Skin.
《畫壁》號稱是上一部大熱影片《畫皮》的續集。
Painted skin perceptually dissolves the body into a two dimensional caricature.
被描畫的皮膚柔順地使模特的身體融入到二維的畫作中去。
Painted Skin is based on the classic Chinese story collection of Strange Tales of Liaozhai.
新版《畫皮》是根據中國古典名著《聊齋志異》改編而拍成的魔幻愛情連續劇。
Chinese vampire film Painted Skin will soon have a sequel in production with most cast members returning to the film.
中國鬼片《畫皮》不久将進入續集拍攝制作,演員陣容大部分是原班人馬。
“Painted Skin”是源自中國古典文學的複合詞,在不同語境中具有多層含義:
字面直譯與象征意義 字面譯為“被描繪的皮膚”,既可指人體彩繪、戲曲臉譜等藝術形式,也隱喻“僞裝的外表”。《聊齋志異》研究專家馬瑞芳指出,該詞在志怪小說中特指通過妖術改變外貌的詭秘行為(來源:《聊齋志異研究》期刊)。
文學經典指代 作為清代蒲松齡《聊齋志異·畫皮》的英譯名,該故事講述惡鬼披人皮僞裝成美女的情節。哈佛大學《中國文學選集》将其解讀為“對人性僞善與社會虛飾的寓言性批判”(來源:哈佛大學燕京學社出版物)。
影視改編符號 2008年陳嘉上導演電影《畫皮》賦予其新解,通過狐妖換皮情節探讨愛情與倫理。該片獲得第28屆香港電影金像獎最佳攝影獎(來源:香港國際電影節官方檔案)。
藝術創作術語 在當代視覺藝術中,該詞被用來描述涉及身體改造的前衛藝術形式。倫敦泰特現代美術館2023年特展《皮膚叙事》中,将其定義為“肉身與身份的解構媒介”(來源:泰特美術館策展文獻)。
跨文化轉譯現象 牛津大學《東方意象》研究顯示,該詞彙在西方語境中常與“東方神秘主義”“身體政治”等學術議題關聯,形成獨特的文化轉譯現象(來源:牛津大學出版社學術專著)。
根據多源信息,"Painted Skin" 的釋義可分為以下三個層面:
一、字面含義 由動詞"paint"(塗漆/繪畫)的過去分詞形式"painted" + 名詞"skin"(皮膚/表皮)構成,字面意為"塗繪的皮膚"或"彩繪的表皮"。該短語常見于描述藝術創作中對人體表面進行彩繪裝飾的行為。
二、文化作品專有名詞 特指中國古典文學作品及影視改編:
三、其他領域延伸 在技術領域,"PaintedSkin"可指Android應用換膚框架,通過低侵入性代碼實現界面動态換膚功能。但此用法屬于特定領域術語,需結合上下文判斷。
補充說明:作為動詞短語時,"painted skin"可指代"被塗漆的表層"(如提到的油漆塗層)或"化妝後的皮膚狀态"(如提到的舊時貶義化妝用法)。
cargoquaintsense organbombardmentaclinicbreakoverfanciesneezenobodiespurchasedRavigneauxrejectersememetrenchesanalogical reasoningbending radiusborn yesterdaycervical canceresophagus cancerstand aloneafwilliteAustronesiancapsitisequisetaceaegesteharzburgiteinterpretresskraalmediopyrineparacrine