
徘徊
There was a fox on the prowl near the chickens.
有一隻狐狸在雞群附近徘徊。
But the mugger is back on the prowl.
可是現在這條巨鳄又重新回來覓食了。
Wish him up and back on the prowl soon…
希望他站起來,快快回歸正常生活…
I'm officially retired and on the prowl.
我正式退休了,然後四處遊蕩。
There is a fox on the prowl near the henhouse.
有隻狐狸在雞舍附近徘徊。
“On the prowl”是一個英語短語,通常用于描述動物或人“潛行、徘徊”的行為,具體含義需結合語境理解:
動物行為:指動物(如貓科動物)為捕獵或巡視領地而悄然移動。例如:
公貓常在外劃分領地,潛行時表現出警惕狀态。
例句:A tiger was seen prowling near the village.(一隻老虎在村莊附近潛行。)
人類行為:可形容人暗中行動,如伺機行竊、尋找機會或漫無目的閑逛。
例句:Thieves were on the prowl in the neighborhood.(小偷在社區裡伺機作案。)
該短語核心是“隱蔽、警惕地移動”,需根據主語(動物/人)和上下文判斷具體意圖。實際使用中多含“伺機而動”的暗示。
單詞 "on the prowl" 意為四處搜尋或守候,通常是為了找到某個人或物品,或者尋求刺激。
以下是一些例句:
"on the prowl" 這個短語通常用于形容人或動物正在尋找某個目标的狀态。它的意思與 "on the hunt" 或 "on the lookout" 類似,但更強調積極主動地尋找。
以下是一些同義詞:
反義詞可以是 "off the prowl",意為停止尋找或守候。
希望這份解釋能幫助你更好地理解 "on the prowl" 這個單詞的用法和意義。
【别人正在浏覽】