
adv. 機靈;留心;有見識;勤奮
She puts a lot of spin on the ball.
她打出的球旋轉得很厲害。
The new publicity manager is really on the ball.
新任宣傳部經理的确精明幹練。
He threw it back again, putting a slight spin on the ball.
他把球略帶旋轉地又投擲了回去。
You can trust him; he's got a lot on the ball.
你可以相信他,他很有本領。
We kept our eyes on the ball to maintain the retainership with our clients.
我們時刻注意保持與客戶的關系。
adv.|with caution;機靈;留心;有見識;勤奮
"on the ball" 是一個常用的英語習語,主要有以下含義:
機敏、高效、能力強: 這是最核心的意思。形容一個人反應迅速、思維敏捷、做事高效且可靠,能夠很好地處理事情、預見問題并采取行動。
掌握最新情況、了解内情: 指一個人對某個領域的最新動态、信息或發展趨勢非常了解,跟得上形勢。
專注于手頭任務: 強調注意力集中,專注于當前正在做的事情。
詞源:
這個習語通常被認為起源于棒球運動。投手投出的球 ("the ball") 是比賽的核心。一個優秀的擊球手需要時刻緊盯球的軌迹 ("keep his eye on the ball") 才能準确擊中。守場員也需要時刻關注球的動向 ("on the ball") 以便接殺或防守。因此,"on the ball" 逐漸引申為對核心事務保持高度關注和快速反應的能力。
使用場景:
"on the ball" 常用于工作場合(表揚同事或員工的能力)、學習環境(形容學生反應快)、體育評論(描述運動員專注和反應)以及日常生活中形容一個人聰明、可靠、不拖沓。
"On the ball" 是一個英語俚語,主要用于形容人機警、高效、專業或反應敏捷。以下是詳細解釋:
melongalleonadverselyamortizedconsignedcourtierfortnightlyglutenhorsedillusagepracticalityshadowingcombat withcome nextMarco Polo Bridgepsychic traumaput the lid onspeculate onangulometercalibraterephedrinefibrillaryhelicabhistodiagnosishyperopeimmunohistochemistryisocinnamickjerulfinemammaliamarrowless