
幸運符;護身符
He did not have on his other lucky charm, a pair of green socks.
他沒穿另一件吉祥物:一雙綠襪子。
But it is my lucky charm.
但是它是我的幸運物。
Do you have a lucky charm?
你有沒有幸運符咒?
Lucky charm: I don't believe in luck.
你的幸運符是什麼?我不相信運氣這一說。
I carry a lucky charm to protect me when I travel.
出門旅行時,我會帶一會帶來好運的護身符。
|periapt/menat;幸運符;護身符
“Lucky charm”是一個英語複合詞,由形容詞lucky(幸運的)和名詞charm(具有魔力的小物件)組成,通常譯為“幸運符” 或“吉祥物”。以下是詳細解釋:
“Lucky charm”既是文化傳統中的精神寄托,也是現代生活中的時尚符號。其核心在于通過象征物傳遞積極心理暗示,而非實際魔力。
幸運符是指被認為能帶來好運的物品或符號。以下是關于“幸運符”一詞的詳細解釋:
I always carry my lucky charm with me when I have an important exam. (當我有重要的考試時,我總是帶着我的幸運符。)
帶着幸運符,他覺得自己更加自信。(With his lucky charm, he felt more confident.)
“幸運符”一詞通常用于形容一種物品或符號,被認為能帶來好運或保護持有者免受傷害。幸運符可以是任何東西,例如硬币、寶石、護身符等等。人們通常會将幸運符挂在身上或放在口袋裡,以确保持有者的好運和安全。
“幸運符”一詞可以被解釋為被認為能夠帶來好運或保護人們免受傷害的物品或符號。這個概念可以追溯到古代文明,許多文化都有他們自己的幸運符,例如四葉草、兔腳、埃及的烏甲等等。在現代社會中,幸運符已經成為了一種普遍的信仰和習慣,許多人都會攜帶自己的幸運符。
護身符:與幸運符類似,護身符也是一種被認為能夠保護持有者免受傷害的物品或符號。
祈禱:雖然不是物品或符號,但祈禱也是一種被認為能夠帶來好運或改變命運的行為。
厄運:與幸運相反,厄運指的是不幸或倒黴的事情。
不幸:不幸是指不好的運氣或遭遇不幸的事件。
【别人正在浏覽】