gunpoint是什麼意思,gunpoint的意思翻譯、用法、同義詞、例句
gunpoint英标
英:/'ˈɡʌnpɔɪnt/ 美:/'ˈɡʌnpɔɪnt/
詞性
複數:gunpoints
常用詞典
n. 槍口
例句
When facing the gangster's gunpoint, my mind went blank.
在面臨歹徒的槍口時,我的腦子一片空白。
The enemy's gunpoint finally aimed at innocent people.
敵人的槍口最後對準了無辜的百姓。
At gunpoint, he gave up the password.
在槍口威脅下,他說出了密碼。
The driver was robbed at gunpoint.
司機遭持槍搶劫。
She and her two daughters were held at gunpoint by a gang who burst into their home.
她和她的兩個女兒被一夥闖入家中的歹徒持槍挾持。
She was held at gunpoint for 24 hours.
她被人持槍劫持了24小時。
I'm at gunpoint.
我現在被槍指着。
She was abducted at the gunpoint by the robbers.
她在槍口威脅下被一群強盜綁架了。
常用搭配
at gunpoint
在槍口的威脅下
同義詞
n.|muzzle;槍口
專業解析
gunpoint 是一個英語名詞,其核心含義指“槍口所指的位置”,引申為“在槍支的威脅下” 或“以武力脅迫” 的狀态。它通常用于描述某人被持槍者強迫做某事的情境。
-
基本定義與核心含義:
- gunpoint 字面意思是槍(gun)的尖端或指向的位置(point)。因此,其最直接的含義就是槍口。例如:“The robber held the victim at gunpoint.”(劫匪用槍指着受害者)。
- 這個單詞幾乎總是用在短語“at gunpoint” 中,表示“在槍口的威脅下” 或“被槍指着”。它強調受害者處于被槍支直接瞄準、生命受到即時威脅的被動和危險境地。例如:“The bank was robbed at gunpoint.”(銀行在槍口威脅下被搶劫)。
-
使用場景與語境:
- gunpoint 主要用于描述犯罪、暴力沖突或人質劫持等非法或高壓情境。它突顯了使用槍支作為脅迫工具,迫使他人服從命令、交出財物或做出違背意願的行為。
- 常見搭配包括:
- hold someone at gunpoint:用槍指着某人(威脅)。
- rob someone at gunpoint:持槍搶劫某人。
- be taken hostage at gunpoint:在槍口威脅下被劫持為人質。
- force someone to do something at gunpoint:用槍逼迫某人做某事。
- 其使用傳達了武力脅迫、極度危險、失去人身自由與控制權 的含義。
-
法律與安全語境:
- 在法律和安全報告中,“at gunpoint” 是一個關鍵描述詞,用于準确說明犯罪的性質和嚴重程度,表明犯罪涉及緻命武器的直接威脅。這區别于僅口頭威脅或使用其他非緻命武器的情況。
- 它強調了事件的暴力性和對受害者造成的巨大心理與生理壓力。
gunpoint 的核心意義是“槍口”,其慣用表達“at gunpoint” 特指“在槍支的直接威脅和瞄準下” 的狀态。這個詞主要用于描述涉及槍支脅迫的犯罪或暴力事件,強調受害者的被動、危險和被迫服從的處境。
來源說明: 以上釋義綜合參考了權威英語詞典(牛津、劍橋、柯林斯)對 “gunpoint” 的标準定義和用法說明。由于未搜索到可直接引用的具體網頁鍊接,故僅标注詞典名稱作為參考來源。
網絡擴展資料
“Gunpoint”是一個英語名詞,以下是其詳細解釋:
詞義與用法
- 核心含義:指“槍口”,尤其強調槍口指向某人以威脅的情境。
- 常見搭配:固定短語at gunpoint,表示“在槍口的威脅下”,即被持槍者脅迫服從。
發音與拼寫
- 音标:英式發音為 [ˈɡʌnpɔɪnt],美式發音為 [ˈɡʌnˌpɔɪnt]。
- 詞性:僅作名詞使用,不可數。
例句與語境
- 犯罪場景:
- The masked robber made her open the safe at gunpoint.(蒙面劫匪用槍逼她打開保險箱。)
- Robbers held up a bank at gunpoint.(劫匪持槍搶劫了一家銀行。)
- 個人遭遇:
- He was forced to surrender at gunpoint.(他在槍口威脅下被迫投降。)
同義詞與擴展
- 近義詞:point(在特定語境下可替代,如“at the point of a gun”)。
- 反義詞:無直接反義詞,但可描述相反情境,如“voluntarily”(自願地)。
注意事項
- 使用場景:多用于描述暴力威脅或犯罪事件,日常交流中需注意語境是否合適。
- 文化差異:在非英語國家使用時,需确保對方理解其隱含的“威脅性”含義。
如需更多例句或完整詞源,可參考新東方線上詞典或柯林斯雅思詞典。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】