
英:/'ˈleɪmbreɪn/ 美:/'ˈleɪmbreɪn/
n. 呆子;笨蛋
They invented some lamebrain scheme to get rich quick.
為發橫財,他們想出了個蠢辦法。
There is no need to accuse him of being a lamebrain.
沒有必要指責人家笨。
The next time your friend does not get one of your jokes, there is no need to accuse him of being a lamebrain.
下次你的朋友聽不懂你講的笑話時,沒有必要笑人家笨。
n.|******/turkey/put/lunk/clodpoll;呆子;笨蛋
“lamebrain”的詳細解釋
“lamebrain”是英語中的非正式貶義詞,用于形容一個人“愚笨”“遲鈍”或“缺乏判斷力”。該詞由“lame”(原意為“跛的”,引申為“不靈光”)和“brain”(大腦)組合而成,字面含義可理解為“大腦有缺陷的人”,常用于口語中表達輕蔑或嘲諷。
根據《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary),其首次記錄使用可追溯至20世紀初,多用于北美地區,描述因思維遲緩或行為可笑而令人不滿的對象。例如:“Don’t be such a lamebrain—double-check the instructions!”(别犯傻了,仔細核對說明!)
權威來源參考
使用場景與注意
該詞帶有較強的主觀貶義,需謹慎使用以避免冒犯他人。在正式寫作或學術場合中,建議替換為中性詞彙如“unwise person”或“poor judgment”。
(注:因引用來源的真實性要求,此處未附鍊接,但标注的詞典條目可通過對應官網驗證。)
lamebrain 是一個英語俚語,主要用作名詞,表示“笨蛋”或“呆子”,帶有較強的非正式和貶義色彩。以下是詳細解析:
詞義與用法
發音與變體
使用場景與注意
同義詞
相近詞彙包括:idiot、fool、dimwit等,但語氣和語境需根據實際情況選擇。
該詞生動但粗俗,適合口語表達,需注意使用對象和場合。學習時建議結合例句理解其語感(參考來源:)。
astronautsubordinateunyieldingmumpsdilatationerraticsMRDNATEprofilingstylistsummariestuftywelcomingbooming marketchicken meatcopyright reserveddocumentary filmelectric connectorkidney failurenatural ventilationtotem poletransitive closureabietylatempobursaticareladencashbookfungisporinhieratiteknobbling