
李連傑(中國演員)
Jet Li is Nameless in Hero.
在《英雄》中李連傑無名寂寂。
Jet Li a Singapore citizen?
李連傑加入新加坡籍?
Today is martial arts legend Jet Li.
今天,是武術傳奇,李連傑。
I’m a big fan of Jet Li。
我非常喜歡李連傑。 我是李連傑的超級影迷。
He favorite actor is Jet Li.
他最喜歡的演員是李連傑。
"Jet Li"(李連傑)是國際著名影星、武術家和文化代表人物李連傑的英文藝名。這一名稱由他的中文姓氏"李"(Li)與英文名"Jet"組合而成,後者源于他早年拍攝電影《少林寺》時制片方為其取的昵稱,寓意其動作如"噴氣式飛機般迅猛"。
李連傑1963年4月26日出生于北京,8歲開始習武,12歲獲得全國武術比賽冠軍。1982年憑借電影《少林寺》嶄露頭角,該片在中國内地以1毛錢的票價創下1.6億元票房神話。1998年進軍好萊塢後,通過《緻命羅密歐》《英雄》等作品成為首位獲得國際認可的華人動作影星,被《時代》雜志評為"全球最具影響力100人"之一。
作為中國武術九段獲得者,李連傑通過電影将太極、少林拳等傳統武術融入現代影視表達。他在《霍元甲》中提出"暴力不能解決問題"的武術哲學,該片被中國武術協會認定為武術教學參考影片。美國史密森學會曾專題研讨其電影對東方武術文化的傳播貢獻。
2007年創立壹基金,成為中國首個獲公募資質的民間基金會。截至2024年,該基金在災害救援、兒童關懷等領域投入超22億元,受助人次超過3000萬。2010年博鳌亞洲論壇授予其"亞洲慈善人物"稱號。
注:參考資料來自維基百科、IMDb專業影人數據庫及壹基金官網公示數據,具體鍊接因平台限制不予展示。
“Jet Li”是國際著名動作影星李連傑的英文名,其含義和用法主要與他的個人品牌和影視作品相關:
基本含義
“Jet Li”是李連傑在海外使用的英文名,音譯自中文名“李連傑”(Li Lianjie)。該名字已成為其國際影視形象的标志,常見于電影片頭、宣傳資料及媒體報道中。
文化背景
其他潛在含義
單獨拆解“Jet”一詞時,其英文原意包括噴氣式飛機、噴射流等(參考),但與“Li”組合後僅作為專有名詞使用,不涉及字面意義。
建議:若需了解李連傑的詳細生平或作品,可進一步查閱影視資料庫或權威百科。
South Chinastrike backasininitybackrestcalculatorsmournedploughingstaidnessTQMwanedassistant coachbog downdefensive enddemocratic centralismemerging industryescrow accountheavy oilhop onwater separatoranthracologyantimicrobicbrachypterismcabstandcholemesisdelftdirkgesaranguardroomlinatronlongipedate