
TOEFL,GRE
vt. 使沖昏頭腦;使迷戀(infatuate 的現在分詞)
I was been aureate by this to infect in autumn. infatuating with.
我被這金色的秋天感染了。陶醉了。啊!
However, the most fascinating and infatuating sight is the dusk of mount Tai.
但是,最使人迷戀神往的是泰山黃昏。
Especially are we urged to be on guard against those infatuating attempts to breach the barricades of the mind.
我們特别被敦促要警醒提防,絕不允許那些令人混亂之嘗試使心中的壁壘有了破口。
Say, the speech giving is infatuating with in the medium of giving musical performance parks a caught unprepared, he once joined meat to smile.
說着,給正陶醉在演奏中的言泊一個措手不及,他接過肉笑着。
Infatuating yourself with someone simply for what they look like on the outside is like choosing your favorite food based on color instead of taste.
靠外表來選對象,從某種程度而言就是通過顔色而非味道來選擇食物。
"Infatuating" 是一個形容詞,描述某種事物或人具有令人極度迷戀、神魂颠倒的特質。該詞源于動詞infatuate(使沖昏頭腦),強調一種短暫但強烈的情感吸引力,常帶有非理性或過度投入的隱含意味。根據牛津詞典的定義,其核心含義是"使人喪失理智地迷戀"(Oxford Languages, 2023)。
在語義層次上,這個詞包含三個維度:
詞源學顯示,該詞1540年代源自拉丁語 infatuare(in-加強語氣 + fatuus愚蠢),暗示着迷戀狀态可能伴隨判斷力下降。現代用法中常見于文學及心理學領域,例如濟慈在書信中寫道"the infatuating beauty of autumn twilight"(濟慈詩集注疏, 1819)。
單詞解釋:infatuating
是動詞"infatuate"的現在分詞形式,主要含義為"使人癡迷到失去理智"或"沖昏頭腦"。以下是詳細解析:
動詞含義
形容詞用法
作形容詞時表示"令人癡迷的",但此用法較少見,更常用"infatuated"(被迷住的)。
例句:She had an infatuating charm that captivated everyone.(她有一種令人着迷的魅力。)
與名詞"infatuation"的區分
"Infatuation"指短暫、不理智的迷戀(如:a passing infatuation 一時癡迷),而"infatuating"強調使人陷入這種狀态的動作或特性。
使用場景
多用于文學或情感描述,日常口語中更傾向用"obsessed"或"crazy about"。例如:I'm obsessed with this song.(而非"I'm infatuated with...")
如需更多例句或詞源考據,可參考牛津詞典或柯林斯詞典的權威解釋。
【别人正在浏覽】