月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

in the abstract是什麼意思,in the abstract的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

in the abstract英标

美:/'ɪn ðə ˈæbstrækt/

常用詞典

  • 抽象地;理論上;概括地

  • 例句

  • Talking about crime in the abstract just isn't enough, since criminal activities affect real life.

    抽象地談論犯罪根本不足以說明問題,因為犯罪活動影響的是真實的生活。

  • It is easier to think in concrete terms rather than in the abstract.

    結合具體的事物來思考要比抽象思考容易些。

  • Money was a commodity she never thought about except in the abstract.

    金錢是她從未具體想過的一種商品。

  • There is no answer to this question in the abstract.

    這個問題在理論上沒有答案。

  • The distracted reader can’t be absorbed in the abstract extract.

    心神紛亂的讀者無法專心于抽象的節錄.

  • 同義詞

  • |in theory/in general terms;抽象地;理論上;概括地

  • 專業解析

    "in the abstract" 是一個英語短語,用于描述一種思考或讨論問題的方式。其核心含義是:

    脫離具體情境、實際應用或具體實例,僅從理論、概念或普遍原則的角度來考慮事物。

    詳細解釋

    1. 理論層面而非實踐層面:

      • 當說某事是 "in the abstract" 時,意味着它是在不考慮現實世界的複雜性、具體細節、實際後果或具體應用場景的情況下被思考或讨論的。
      • 它關注的是想法本身、其内在邏輯或普遍原理,而不是它在特定情況下的運作方式或效果。
      • 例如:在理論上讨論民主制度的優點(in the abstract)可能很容易,但将其應用到具體國家并處理各種現實挑戰(如腐敗、效率)則複雜得多。
    2. 概念化與普遍化:

      • 這個短語強調将事物視為一個概念或一類事物的代表,而不是一個具體的、有血有肉的個體或實例。
      • 它涉及剝離掉獨特的、個别的特征,隻關注其本質的、共性的方面。牛津詞典将其定義為“僅考慮一般概念或特征,而不考慮特定的人、對象或情況”。
    3. 與 "in practice" 相對:

      • "in the abstract" 最常與 "in practice" 形成對比。
      • "In the abstract" 指理論上的、理想化的狀态。
      • "In practice" 指在實際操作、具體應用或現實世界中發生的情況。
      • 例如:"In the abstract, free speech is a fundamental right. In practice, there are often limitations based on context."(理論上,言論自由是一項基本權利。但在實踐中,往往需要根據具體情境加以限制。)

    例句

    "in the abstract" 意味着脫離具體現實、僅從純粹概念、理論或普遍原則的角度出發。它描述的是一種思考模式,專注于事物的本質、理想狀态或一般性特征,而暫時忽略其在具體情境中的複雜性、細節和實際執行情況。這個短語常用來對比理論(in the abstract)與實踐(in practice)。

    網絡擴展資料

    "in the abstract" 是一個英語短語,通常表示"從理論角度"或"抽象地",指脫離具體實例或實際應用場景來讨論事物。它強調對概念、原則或理論的純粹思考,而非現實中的具體表現。

    核心含義解析:

    1. 理論層面
      用于描述脫離具體細節的抽象思考,例如:
      "In the abstract, equality sounds perfect, but implementing it requires addressing complex social factors."
      ("從理論上講,平等聽起來很完美,但實現它需要解決複雜的社會因素。")

    2. 與具體實踐對比
      常與 "in practice" 形成對照,突出理論與現實的差異:
      "The idea works in the abstract, but fails when tested in real situations."
      ("這個想法在理論上可行,但在實際測試中失敗了。")

    3. 學術與哲學語境
      多見于學術論文或哲學讨論中,用于分析概念的本質:
      "Philosophers often examine morality in the abstract before applying it to specific cases."
      ("哲學家通常在應用到具體案例前,先從抽象角度審視道德。")

    常見誤區分辨:

    使用建議:

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】