
違約,輔助動作;失職
The company is in default on the loan.
這家公司拖欠借款。
They accepted what he had said in default of any evidence to disprove it.
由于缺乏相反的證據,他們相信了他的話。
The company is in default on its loan agreement.
該公司違反其貸款合約。
Greece may also be in default only for a matter of days or weeks.
當然希臘的債務違約可能隻是幾天,或者幾周的事情。
Listing 13. Changes in default parameters for minservers and maxservers.
清單13 . minservers和maxservers的缺省參數中的更改。
"in default"是法律和金融領域的常用術語,主要指當事人未能履行合同義務或未按時償還債務的狀态。以下是其詳細解釋和應用場景:
1. 法律定義 在法律層面,"in default"表示違反合同條款或未履行法定義務。例如借款人未按約定償還貸款本息,即構成違約。這種狀态可能觸發合同中的違約條款,導緻法律追責。
2. 金融場景應用 在銀行業務中,該術語特指債務逾期。根據國際清算銀行定義,貸款逾期90天以上即被認定為"in default"。此時債權人有權采取資産凍結、抵押品處置等措施。
3. 信用體系影響 個人或企業處于"in default"狀态時,信用評級機構會下調其信用分數。美國三大征信機構(Equifax/Experian/TransUnion)會将此類記錄保存7年,嚴重影響後續融資能力。
4. 日常使用延伸 在日常語境中,該詞可引申為"未完成應盡責任"。例如:"The tenant was in default of rent payments"(租客拖欠租金),此時雖非嚴格法律定義,但仍表達義務未履行狀态。
以上解釋參考劍橋詞典法律術語釋義、國際清算銀行《巴塞爾協議III》及美國《公平信用報告法》相關條款。具體案例需結合司法管轄區的具體法律規定進行分析。
“in default” 是一個英語短語,通常用于法律、金融或合同語境中,表示“處于違約狀态” 或“未履行義務”。以下是詳細解釋:
金融/信貸領域
指借款人未能按時償還債務(如貸款、債券)。例如:
The company is in default after missing three consecutive payments.
(該公司連續三期未還款,已構成違約。)
法律/合同領域
指一方未履行合同義務,可能導緻法律後果。例如:
If either party is in default, the contract may be terminated.
(若任一方違約,合同可被終止。)
技術領域(較少見)
在計算機術語中,“default”指默認設置,但“in default”一般不用于此場景。
常見搭配:
例句:
如果需要進一步區分具體場景中的含義,建議結合上下文或查閱專業法律/金融詞典。
gravityspearinvestmentpass sb byportalbehaviouralblurscombercombinedConlonhotpotimplementationskickingroomsselectsSeptembread hoc basisauto switchcapital spendingflying highfrom amonginferior coalmany ofMSN Messengerquality of lifedaptdepolymerasediadematoidahyperexcitationisopressing