
违约,辅助动作;失职
The company is in default on the loan.
这家公司拖欠借款。
They accepted what he had said in default of any evidence to disprove it.
由于缺乏相反的证据,他们相信了他的话。
The company is in default on its loan agreement.
该公司违反其贷款合约。
Greece may also be in default only for a matter of days or weeks.
当然希腊的债务违约可能只是几天,或者几周的事情。
Listing 13. Changes in default parameters for minservers and maxservers.
清单13 . minservers和maxservers的缺省参数中的更改。
“in default” 是一个英语短语,通常用于法律、金融或合同语境中,表示“处于违约状态” 或“未履行义务”。以下是详细解释:
金融/信贷领域
指借款人未能按时偿还债务(如贷款、债券)。例如:
The company is in default after missing three consecutive payments.
(该公司连续三期未还款,已构成违约。)
法律/合同领域
指一方未履行合同义务,可能导致法律后果。例如:
If either party is in default, the contract may be terminated.
(若任一方违约,合同可被终止。)
技术领域(较少见)
在计算机术语中,“default”指默认设置,但“in default”一般不用于此场景。
常见搭配:
例句:
如果需要进一步区分具体场景中的含义,建议结合上下文或查阅专业法律/金融词典。
单词"in default"通常被认为是一个词组,由两个词"in"和"default"组成。下面是对该词组的详细解释:
"in default"表示在没有明确的选择或行动方向下,系统或程序自动选择或采用的选项或设置。常用于计算机和科技领域。
"in default"中的"in"表示"在...中"或"通过"的含义,而"default"表示"默认"的含义。因此,整个词组的字面意思是"在默认中"或"通过默认"。它通常用于描述系统或程序在没有用户明确选择的情况下自动进行的操作或设置。
"in absence of explicit choice","in absence of specific direction","by default"。
"by choice","by decision","with explicit direction"。
【别人正在浏览】