
美:/'ˈhʌzbənd ənd waɪf/
夫妻
Husband and wife may be taxed separately on their incomes.
丈夫和妻子可能會分别被征收所得稅。
In a good marriage, both husband and wife work hard to solve any problems that arise.
在一樁美滿的婚姻中,夫妻雙方共同緻力于解決出現的任何問題。
Divorce releases both the husband and wife from all marital obligations to each other.
離婚解除了夫妻相互之間的所有婚姻義務。
The husband and wife were like czar and peasant, chairman of the board, and receptionist.
夫妻地位就像俄國沙皇和農民、董事長和接待員。
Husband and wife were similarly successful in their chosen careers.
夫婦倆在各自所選擇的事業上都很成功。
“Husband and wife” 是英語中表示婚姻關系的常用詞組,具體含義如下:
Husband
指已婚男性配偶,詞源可追溯至古英語 hūsbonda(原意為“一家之主”或“土地管理者”),後逐漸演變為對婚姻中男性伴侶的專稱。在法律和社會語境中,該詞強調婚姻關系中的責任與權利,如共同財産管理、家庭義務等。
Wife
指已婚女性配偶,源自古英語 wīf(原意為“女性”),後通過詞義縮小特指已婚女性。現代用法中,該詞不僅體現婚姻身份,也隱含傳統或文化中的家庭角色,如育兒、家務分工等(但需注意當代社會角色已趨于多樣化)。
組合用法
“Husband and wife” 通常并列使用,強調婚姻關系的雙向性。例如:
現代擴展
隨着社會觀念變化,部分同性婚姻中也會使用這兩個詞(如“husband and husband”或“wife and wife”),但更多場合傾向于使用中性詞 spouse 或 partner 以適應多元關系。
若需進一步了解婚姻相關的法律定義或文化差異,建議參考具體國家的婚姻法條文或社會學研究文獻。
夫妻通常指男女兩人結婚後所組成的家庭。以下是關于夫妻這個詞的詳細解釋和用法:
例句:
用法:
解釋:
近義詞:
反義詞:
【别人正在浏覽】