
美:/'ˈdʒentəlmənˌlaɪk/
adj. 紳士的;舉止高雅的
The open-minded and shibui civilization of Europe gave him gentlemanlike behavior.
歐洲文明的開放與典雅培養了他的紳士舉止。
And in such a gentlemanlike way!
這種紳士的方式!
He did justice to his very gentlemanlike appearance, his air of elegance and fashion, his good shaped face, his sensible eye;
他稱贊他很有紳士派頭,風度優雅入時,臉形好看,還長有一雙聰慧的眼睛。
The officers of the --- shire were in general a very creditable, gentlemanlike set, and the best of them were of the present party;
某某郡的軍官們都是一批名譽很好的紳士氣派的人物,參加這次宴會的尤其是他們之中的精華。
Many international famous brands would have him as the spokesman because of his natural aristocratic temperament and gentlemanlike visualize.
留學解答資訊網:由于他與生俱來的貴族氣質和紳士形象,許多國際知名品牌都紛紛找他做代言。
"Gentlemanlike" 是一個形容詞,用于描述一個人的行為、舉止或品格具有傳統紳士所具備的良好特質。它強調的是禮貌、得體、正直、尊重他人以及符合社會高尚行為規範的特點,通常與“紳士風度”緊密相關。其核心含義可分解為以下幾個方面:
禮貌與謙恭 (Courtesy and Politeness):
正直與誠實 (Integrity and Honesty):
體諒與尊重 (Consideration and Respect):
克制與優雅 (Restraint and Refinement):
慷慨與勇氣 (Generosity and Courage):
與現代“紳士風度”的聯繫: “Gentlemanlike”一詞帶有一定的曆史和文化印記,傳統上與社會階層(紳士階層)相關聯。但在現代用法中,其重點已從出身轉向行為本身。它更普遍地用來形容任何表現出上述高尚品格和得體舉止的人,無論其性别或社會背景。一個行為“gentlemanlike”的人,就是展現了“紳士風度”的人。
與“Gentlemanly”的區别: “Gentlemanlike” 和 “gentlemanly” 意思非常接近,常可互換使用。細微的差别可能在于:
“Gentlemanlike” 形容的是一個人展現出符合傳統紳士标準的、高尚得體的行為舉止和道德品格,核心在于禮貌、正直、尊重、克制和慷慨。它強調的是通過行為體現出來的修養和品格,而非社會地位。
gentlemanlike 是形容詞,用于描述符合傳統紳士風範的舉止和品格,以下是詳細解析:
詞義與用法
表示"舉止高雅的、有紳士風度的",強調符合良好教養的高尚行為(如)。常修飾人的言行舉止,例如:
發音與拼寫
同義詞對比
與gentlemanly 完全同義(),但使用頻率較低,更偏向文學化表達。兩者都源于名詞"gentleman"(紳士),後者指有身份地位或彬彬有禮的人()。
語境應用
多用于正式場合或文學作品,描述兼具禮貌、修養和優雅特質的行為,例如:
該詞在現代英語中使用較少,更常見于古典文學或強調傳統禮儀的語境中。如需日常表達類似含義,建議優先使用"gentlemanly"。
chesttake into one's confidenceindependentlyimpermeabilitypulmonarydermamucusAffalterbachantipastoboundingGaltoninferiorsinsureripecacmillerproportionatingsupplementariessvelterdescend fromfluorescent lightIP Packetmanaged heapmarket overviewankyloderisanomalonarmorialcabaretdirtilyfarinometerholotoxin