gaze out是什麼意思,gaze out的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
向外注視
例句
Gaze out the window a lot.
多看看窗外的景色。
Dany turned to gaze out over her city.
丹妮轉身将目光投向她的城市。
In a train I like to sit and gaze out of the window.
在火車上我喜歡坐着凝視窗外。
Nick sighed and continued to gaze out at the grounds.
尼克歎了口氣,仍然看着窗外。
At night he would stand on the shore and gaze out to sea.
晚上,他會站在岸邊凝視遠處的海面。
專業解析
"gaze out" 的含義詳解
"gaze out" 是一個英語短語動詞,由動詞 "gaze"(凝視)和副詞 "out"(向外)組合而成。其核心含義是指長時間地、專注地、通常帶着某種思緒或情感地向遠處或外部空間凝望。這個動作常常暗示着一種出神、沉思、觀察或向往的狀态。
具體解析如下:
-
凝視的動作與方向 (The Act and Direction of Looking):
- "Gaze" 本身就意味着穩定、持續地看,不同于匆匆一瞥或隨意掃視。它強調目光的專注和停留。
- "Out" 指明了視線方向是向外的,通常是從一個封閉或有限的空間(如房間、窗戶内)看向更廣闊的外部世界(如街道、花園、大海、地平線、遠方),或者是從一個位置向遠處眺望。
- 因此,"gaze out" 最基礎的意思就是“向外凝視” 或“凝望出去”,強調視線穿越某個界限投向遠方。例如:"She sat by the window, gazing out at the rain." (她坐在窗邊,凝視着外面的雨。)
-
隱含的情感與狀态 (Implied Emotion and State):
- 這個短語通常不僅僅描述物理上的看,更常帶有情感或心理層面的含義:
- 出神/沉思 (Absorption/Contemplation): 凝視時可能陷入自己的思緒、回憶或幻想中,對眼前所見未必真正關注。例如:"He gazed out of the train window, lost in thought." (他凝視着火車窗外,陷入了沉思。)
- 觀察 (Observation): 可能是在專注地觀察遠處的景象或活動。例如:"The cat gazed out at the birds in the garden." (貓凝視着花園裡的鳥兒。)
- 向往/渴望 (Longing/Yearning): 視線投向遠方可能象征着對遠方、自由、未來或某種未實現願望的向往。例如:"Standing on the cliff, she gazed out to sea, dreaming of distant lands." (站在懸崖上,她凝望着大海,夢想着遙遠的國度。)
- 憂郁/孤獨 (Melancholy/Solitude): 有時也傳達出一種孤獨、憂郁或疏離的情緒,人物仿佛與眼前的景象或周圍環境有隔閡。例如:"He spent hours gazing out at the empty street, feeling lonely." (他花了幾個小時凝視着空蕩蕩的街道,感到孤獨。)
- 具體的情感色彩需要根據上下文來判斷。
"gaze out" 的核心意思是長時間地、專注地向外部或遠方凝望。它超越了簡單的“看”,通常伴隨着出神、沉思、觀察、向往或某種特定的情緒狀态。這個動作常常發生在人物處于一個相對固定的位置(如窗邊、門口、山頂),視線越過界限投向更廣闊或更遙遠的地方。
參考來源:
- 釋義核心概念參考了牛津高階英漢雙解詞典 中對 "gaze" 的解釋以及短語動詞的常見用法模式。
- 情感與狀态層面的分析參考了劍橋詞典 和柯林斯詞典 中關于 "gaze" 及其常見搭配的釋義和例句,這些詞典均指出 "gaze" 常帶有特定情緒或心理狀态。
網絡擴展資料
“Gaze out” 是一個動詞短語,表示長時間、專注地向外看,通常帶有沉思、出神或觀察的意味。以下是詳細解釋:
核心含義
- Gaze:指“凝視、注視”,強調目光的專注和持續性(非短暫一瞥)。
- Out:表示方向,“向外”某個空間或視野範圍(如窗外、門外、遠處等)。
- 組合意義:長時間向外注視某個場景(如自然風景、城市景觀等),常伴隨情感或思考。
典型使用場景
-
觀察自然
- 例:She gazed out at the ocean, lost in thought.(她凝視着大海,陷入沉思。)
- 描述對廣闊或甯靜場景的沉浸式觀察。
-
室内向外看
- 例:He gazed out the window while waiting for the rain to stop.(他望着窗外,等待雨停。)
- 常搭配窗戶(window)、陽台(balcony)等地點。
-
情感表達
- 可能隱含孤獨、懷念、期待或放松的情緒。
- 例:The old man gazed out at the empty street, remembering his youth.(老人凝望着空蕩的街道,回憶着青春。)
與其他短語的區别
-
Gaze out vs. Look out
- Look out 更多表示“注意、小心”(如 Look out! A car is coming!),或快速向外看。
- Gaze out 強調持續性和情感投入。
-
Gaze out vs. Stare out
- Stare out 可能帶有“瞪視”或“對峙”感(如 He stared out his opponent),而 gaze out 更中性柔和。
語法與搭配
-
常用結構:
- Gaze out (of) [地點] at [目标]
例:They gazed out of the train at the passing mountains.
- Gaze out into [空間]
例:She gazed out into the darkness, searching for a light.
-
時态變化:
- 過去式:gazed out
- 現在分詞:gazing out
文學與日常使用
在文學中,“gaze out” 常用于營造氛圍或刻畫人物心理;日常對話中則多描述放松或觀察行為。例如:
- After a long day, I like to gaze out at the sunset.(漫長的一天後,我喜歡凝望日落。)
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】