
英:/',ɡæskə'neɪd/ 美:/'ˌɡæskənˈeɪd/
過去式 gasconaded 過去分詞 gasconaded 現在分詞 gasconading 複數 gasconades 第三人稱單數 gasconades
vi. 誇口,吹牛
n. 誇口,吹牛
Honesty and frankness do more for the public's confidence... than extravagant boasting or supercilious gasconade.
誠實和率直比言過其實的吹噓或者高傲的自誇更能增加公衆的信心。
And Vietnam really take a lesson that it is not really so called the third military power in the world, and should not make gasconade about itself.
越南接受的一個教訓就是你們不是所謂的“第三軍事強國”,你們不該對自己這樣吹牛。
Complaints about Jakob's rough treatment of suspects led a reporter from the Gasconade County Republican newspaper to ask the sheriff about the new officer. That's when Jakob's story unraveled.
由于雅克布對嫌犯粗暴的對待引起投訴,加斯科·内德縣共和報記者向警長詢問有關這新近警員的資料,雅克布的謊言始被揭發。
vi.|hot air/talk horse;誇口,吹牛
n.|fanfaronade/blague;誇口,吹牛
Gasconade 是一個相對少見的英語單詞,主要用作名詞和動詞,核心含義是誇口、吹牛、自吹自擂,通常帶有貶義色彩,指那些浮誇、不切實際或過分炫耀的言論或行為。
詞源與背景: 這個詞直接來源于法語 gasconade,而法語詞則源自法國西南部的曆史地區加斯科涅。曆史上,加斯科涅人(Gascons)常被(尤其是巴黎人)刻闆地描繪成愛說大話、喜歡吹噓自己英勇事迹的人,即使這些事迹常常是虛構或誇張的。因此,“gasconade”本身就承載了這種地域性的刻闆印象,意指一種浮誇的吹牛行為。這個詞在17世紀進入英語。
作為名詞的含義: 指誇誇其談、吹牛、大話、自吹自擂的言論或行為。它強調的是一種空洞、炫耀、缺乏實質内容的吹噓。
作為動詞的含義: 指誇口、吹牛、自誇。通常指以浮誇、炫耀的方式談論自己(的成就、能力等)。
用法與同義詞:
文學與文化中的例子: 這個詞有時出現在文學作品中,用于描繪喜歡自吹自擂的角色。例如,莎士比亞筆下福斯塔夫(Falstaff)這個著名的吹牛大王形象,其行為雖然不直接用“gasconade”形容,但完美體現了這個詞的精神。更直接的例子可以在18、19世紀的文學中找到。
總結來說,“gasconade” 指一種源于特定地域刻闆印象的、浮誇且常被認為空洞無物的吹牛或自誇行為(名詞)或進行這種行為(動詞)。 它帶有貶義,強調其炫耀和不切實際的特性。
gasconade 是一個相對罕見的英語詞彙,具體解釋如下:
"Whenever he won, we were exposed to his gasconade."(每當他獲勝,我們都要忍受他的吹噓。)
該詞多用于書面或正式語境,日常口語中較少見,使用時需結合上下文避免歧義。如需更多例句或用法,可參考權威詞典(如劍橋、牛津)。
twotoothtransportationgo on doing sth.AlessandrocheweddissuadeddistendedgyrationhelosJulianlandmarksmultiplierproroguedcould havediffuse reflectanceformulaic languagerated capacitysulphur trioxideaerohalerantiarachnolysinBelgradeescharexcretaferromagnetismgigohmjunglilegatoturbochargerfractional crystallization