
實際上,對實用性來講
There's still another ten minutes of the game to go, but for practical purposes it's already over.
比賽雖然還有十分鐘,但實際上等于已經結束了。
These are now worn by both men and women for practical purposes rather than for decoration.
現在男女都是為了實用而穿戴這些,而不是為了裝飾。
Some of them are also used for practical purposes.
它們當中一些也有實際用途。
Question 2 first: For practical purposes, zero risk.
問題2:在實用上,第一個零風險。
However, for practical purposes it's not compatible at all.
然而,實際上,就是不兼容的。
|in fact/in practice/in reality/as it is/in the concrete;實際上,對實用性來講
“For practical purposes” 是一個英語短語,通常表示“從實際角度出發” 或“在實際應用中”,強調在現實操作、日常使用或解決問題時,基于可行性、效率或效果而采取的做法。它常用于說明某些理論上的細節或理想條件在現實中可能被簡化或忽略,以更高效地達成目标。
實際考量優先
短語暗示将理論或理想情況與實際需求區分開,選擇更務實、可行的方式。
例:For practical purposes, we use a simplified formula here.
(出于實際考慮,我們在此使用簡化公式。)
功能性代替完美性
可能接受一定的不完美或近似結果,以換取操作上的便利。
例:This method is accurate enough for practical purposes.
(這種方法在實際應用中足夠精确。)
隱含對比
常暗含“理論上可能更複雜,但實際中無需如此”的對比。
例:The two theories are different, but for practical purposes, they lead to the same result.
(兩種理論不同,但在實際應用中結果一緻。)
若需進一步了解具體語境中的用法,建議結合例句或實際場景分析。
單詞:for practical purposes
【例句】
For practical purposes, the two methods produce the same results. (就實際目的而言,這兩種方法産生的結果相同。)
The car is not suitable for racing, but for practical purposes, it's a good choice. (這輛車不適合賽車,但就實際目的而言,它是一個不錯的選擇。)
【用法】
“For practical purposes”是一個常用的短語,用于表示某個事物或做法在實際應用中的效果和結果。這個短語通常用于讨論實際問題和解決實際需求。
【解釋】
該短語可以用于描述某個方法、工具或做法的實際效果,強調該方法或做法在實際應用中的可行性和實用性。它還可以用于表示某個事物或觀點在實際中的適用性和合理性。例如,在某些情況下,一些理論和學術研究成果可能并不完全適用于實際應用中,此時可以使用這個短語來表示這些理論和研究成果的真實價值和限制。
【近義詞】
【反義詞】
【别人正在浏覽】