月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

respecting是什麼意思,respecting的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

respecting英标

英:/'rɪˈspektɪŋ/ 美:/'rɪˈspektɪŋ/

詞性

原形 respect

類别

高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,商務英語

常用詞典

  • v. 尊敬;慎重對待;遵守;避免破壞(或幹擾)(respect 的現在分詞)

  • prep. 關于;考慮到,鑒于

  • 例句

  • Respecting local people can help us avoid offending against local customs when we're traveling.

    尊重當地人可以讓我們不會違反當地的習俗。

  • And by looking at us, listening to us, respecting our input, affirming our value, giving us a sense of dignity, Papa was unquestionably our most influential teacher.

    爸爸看着我們,傾聽我們,尊重我們的想法,肯定我們的價值,給我們尊嚴感,毫無疑問,他是對我們最有影響力的老師。

  • No self-respecting journalist would ever work for that newspaper.

    凡有自尊心的記者都不會為那家報紙工作。

  • His lechery made him the enemy of every self-respecting husband and father in the county.

    他的好色放浪使他成為全縣所有自重的丈夫和父親的公敵。

  • The shameless admission of the stitch-up should have been a humiliating slap in the face for any self-respecting au***nce.

    這次權利交接中無恥的行為,對任何有自尊心的觀衆而言,應該像一巴掌打在臉上那樣恥辱。

  • 常用搭配

  • respect oneself

    自重

  • in respect of

    關于,涉及

  • respect for

    尊重…;對…的尊敬

  • in this respect

    在這方面

  • in all respects

    在各方面

  • 同義詞

  • prep.|concerning/about/as for/with reference to/in relation to;關于;就…而言;鑒于

  • v.|reflecting/pondering;尊敬;考慮(respect的ing形式)

  • 專業解析

    這是關于單詞“respecting”的詳細中文解釋:

    Respecting 是一個英語介詞,其核心含義是“關于;鑒于;就…而言”。它用于引出與正在讨論的主題相關的具體方面、細節或考慮因素。

    1. 核心含義與用法:

      • “Respecting” 主要用于正式或書面語境中,引導一個短語,說明接下來要談論的是主題的哪個特定部分、方面或條件。
      • 它相當于 “with regard to”, “concerning”, “about”, “in relation to”, “as for” 等短語。
      • 例句:
        • Respecting your recent inquiry, we have enclosed the requested information. (關于您最近的詢問,我們已附上所需信息。) - 這裡引出詢問的主題。
        • The committee made several recommendations respecting the budget allocation. (委員會就預算分配提出了幾項建議。) - 這裡引出建議所針對的具體方面(預算分配)。
        • There are strict rules respecting the use of company equipment. (關于公司設備的使用有嚴格規定。) - 這裡引出規定所涉及的對象(設備使用)。
    2. 與動詞“respect”的區别:

      • 務必注意 “respecting” 作為介詞的含義與其源自動詞 “respect”(尊敬;重視;遵守)的含義是截然不同的。雖然拼寫相同,但詞性和功能完全不同。
      • 動詞 “respect” 表示一種态度或行為(尊敬某人、遵守法律),而介詞 “respecting” 僅表示話題或對象的關聯性。
    3. 語法特征:

      • 詞性: 介詞 (Preposition)。
      • 功能: 引導介詞短語,在句中作狀語,修飾動詞或整個句子,說明論述的範圍或對象。
    4. 使用場景:

      • 在正式文件、法律文書、商業信函、學術寫作或較為嚴謹的口頭表達中較為常見。
      • 在日常口語中,人們更傾向于使用 “about”, “regarding” 或 “concerning”。
    5. 同義詞與近義詞:

      • Regarding
      • Concerning
      • About (在正式語境中略顯隨意)
      • With regard to
      • In regard to
      • As regards
      • On the subject of
      • In relation to
      • Pertaining to (更正式)

    “Respecting” 是一個正式用語中的介詞,用于指明讨論或陳述所涉及的具體事項、方面或相關條件,意為“關于”、“鑒于”或“就…而言”。它與其同源動詞“respect”的含義無關,使用時需注意區分。理解其核心功能是連接主題與具體細節是關鍵。

    網絡擴展資料

    “Respecting” 是一個多功能的英語詞彙,具體含義需結合語境理解:

    1. 作為動詞(現在分詞)
      表示“尊重、尊敬”的持續動作,強調對某人、規則或情感的重視。
      例句:She is respecting her parents' wishes by pursuing a medical career.
      (她尊重父母的願望,選擇從醫。)

    2. 作為介詞
      意為“關于;鑒于”,用于引出讨論的主題或前提條件,常見于正式或法律文本。
      例句:Respecting the contract terms, both parties agreed to a revised timeline.
      (鑒于合同條款,雙方同意修改時間表。)

    注意:介詞用法相對少見,日常口語中更常用“regarding”或“concerning”替代。需通過上下文判斷其具體功能,避免與動詞形式混淆。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    clauseoffspringlamentcloakroomalgorbonusescordondweltexploredgovernorshomoeostasislawinePandorawomanishagricultural productsas specifiedorganizational structuresetting outsodium diacetateApodidabecanthonecacodaemoncefalotindermotropicdesmotomyEnoplidaeumelaninhinesolhypencephalonhyperemesis