
英:/''feðəhed/ 美:/'ˈfeðəhed/
n. 蠢人;輕浮的人;健忘的人(同 feather brain)
n.|ass/conehead;蠢人;輕浮的人;輕率的人
featherhead 是一個英語複合名詞,由 "feather"(羽毛)和 "head"(頭)組成,其含義根據具體語境有所不同,主要包含以下兩層意思:
字面/生物學含義(較少用): 指鳥類頭部特定區域的羽毛,尤其是冠羽或頭部裝飾性羽毛。例如,某些鳥類(如冠藍鴉、某些鹦鹉)頭部有獨特的、可豎起的羽毛簇,這些可被稱為 "featherhead"。
來源參考:鳥類學資料或詞典中關于鳥類解剖部位的描述(如Merriam-Webster對相關鳥類術語的解釋)【1】。
比喻/俚語含義(更常用): 指輕浮、愚蠢、健忘或注意力不集中的人。這個含義是主要且常用的。它形象地比喻一個人的頭腦像羽毛一樣輕飄飄、沒有分量、不穩固或思緒容易飄散,無法進行深入思考或保持專注,常帶有輕微的貶義或調侃意味。
來源參考:該比喻用法在英語俚語詞典和文學作品中常見(如Oxford Learner's Dictionaries對類似比喻用法的說明)【2】。
詞源與核心意象: 該詞的核心意象源于羽毛的特性——輕盈、易飄動、缺乏實質。将“頭”(head,代表頭腦、思想)與“羽毛”(feather)結合,生動地傳達了“頭腦空虛”、“思想輕浮”、“缺乏穩重或深度”的概念。其比喻義的形成與 "featherbrained"(輕浮的,愚蠢的)一詞密切相關,兩者含義高度重疊。
來源參考:英語詞源學資料(如Online Etymology Dictionary對 "feather" 象征意義的探讨)【3】。
在日常使用中,遇到 "featherhead" 時,最可能的意思是指一個“輕浮愚蠢的人”或“健忘糊塗的人”。其生物學含義相對專業且使用頻率較低。理解該詞的關鍵在于抓住“羽毛”所象征的輕浮無根、缺乏深度的特質如何被映射到人的心智或性格上。
應用示例:
根據多個權威詞典的解釋,featherhead 是一個英語名詞,具體釋義和用法如下:
如需更詳細的詞源考證或曆史用法,可參考牛津詞典等專業資源。以上信息綜合自多個權威來源,部分例句可能存在重複引用。
not at allspinachconditioneringenuousanhydriteclampingfloweredgroutLisanephewsunconsciouslyangular accelerationbattery chargerdefence againsthigh tidesolar coronastay coolstrive afterto be briefUV filterbealockbentiaminebronchophonyClubbdecyclizationdiastemadiodrastfreemasonglomusirigenin