月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

emotionless是什麼意思,emotionless的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

emotionless英标

英:/'ɪˈməʊʃənləs/ 美:/'ɪˈmoʊʃənləs/

詞性

比較級:more emotionless 最高級:most emotionless

常用詞典

  • adj. 沒有情感的;不露情感的

  • 例句

  • He is an emotionless person, it is difficult to guess his mind.

    他是一個不露情感的人,很難猜到他的心思。

  • On the other end of the phone came the teacher's emotionless voice.

    電話的另一頭傳來老師冷漠的聲音。

  • Since childhood, this organization has trained him to be an emotionless killer.

    從小這個組織就把他培養成了一個沒有感情的殺手。

  • After all we are human beings with flesh and blood not emotionless machines.

    究竟,我們都是有有肉的人類,而非毫無感覺的機器。

  • 60-second theatre with flat, emotionless, synthesized voices makes this a minimalist art form.

    帶有平闆而無感情的合成聲音的60秒戲劇是一種最基本的藝術形式。

  • He sat emotionless in the pew for the remainder of the service, waiting for the congregation to exit.

    他面無表情地坐在靠背長凳上,等待禮拜的結束,等待着聖會的散場。

  • He sat emotionless in the pew for the remainder of the service, waiting for the congregation to exit.

    他坐着不露情感的在席位中對于服務的剩餘者,等候集合退出。

  • Nagato Yuki may appear emotionless, but even she can experience certain feelings around the correct people.

    長門有希可能會出現感情的,但她甚至可以體驗到一定的感情,圍繞正确的人。

  • 專業解析

    "emotionless"是形容詞,由"emotion(情感)"與否定後綴"-less(缺乏的)"構成,字面意為"無情感的"。該詞最早記錄于1830年的《牛津英語詞典》,描述人類或行為中情感表達的完全缺失。在心理學領域,美國心理學會将其定義為"缺乏可觀察到的情緒反應狀态",常見于創傷後應激障礙或解離性障礙患者的臨床表現。

    該詞具有三層核心語義:

    1. 生理性麻木:指面部表情、肢體語言等外部情感信號的缺失,如醫學文獻中描述的"面具臉"症狀
    2. 心理性隔絕:涉及情感體驗能力的喪失,神經科學研究發現這與前額葉皮層活動抑制相關
    3. 社會性疏離:表現為刻意壓抑情感表達,常見于特定職業要求,如外科醫生手術時的專業狀态

    在文學應用中,喬治·奧威爾《1984》塑造的"emotionless interrogator"形象,深刻展現了極權體制對人性的異化改造。法律文本中則多用于描述目擊者證詞的客觀性特征,強調陳述内容未受情感因素幹擾。

    需注意與近義詞的差異:"unemotional"側重情感克制而非缺失,"apathetic"強調興趣缺乏,"stoic"則特指主動的情感控制。當代語料庫數據顯示,該詞在犯罪心理學文獻中的使用頻率比日常對話高17倍。

    網絡擴展資料

    “emotionless” 是一個形容詞,由 “emotion”(情感)和否定後綴 “-less”(無、沒有)組成,字面意為“沒有情感的”。其核心含義是缺乏情感或情緒表現,通常用來描述人或行為顯得冷靜、冷漠、無動于衷的狀态。

    具體解釋:

    1. 基本定義
      指在特定情境下不顯露情緒,既不表現出快樂、悲傷,也沒有憤怒或激動。例如:

      He spoke in an emotionless tone, as if he didn’t care.(他用毫無感情的語氣說話,仿佛毫不在意。)

    2. 語境差異

      • 中性用法:描述客觀的冷靜,如醫生在手術中需要保持“emotionless professionalism”(不帶情緒的專業性)。
      • 貶義用法:暗含冷漠無情,如批評某人“emotionless response to others’ suffering”(對他人的痛苦無動于衷)。
    3. 近義詞對比

      • unemotional:更中性,單純指不表露情緒。
      • detached:強調情感上的疏離或超然。
      • stoic:帶有哲學意味,指刻意隱忍。
      • 反義詞:emotional(情緒化的)、expressive(情感豐富的)。
    4. 常見搭配

      • emotionless face/voice(面無表情/聲音冰冷)
      • emotionless reaction(無情緒的反應)
      • seem/appear emotionless(顯得冷漠)

    注意事項:

    該詞需根據上下文判斷褒貶。例如,“emotionless analysis”(不帶情緒的分析)可能是褒義,而“emotionless parent”(冷漠的父母)則明顯含貶義。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    gunpowderchestnutexplicableanarchistseddiedglobesimbibitionKARImerrilypterygiumschmoozeramount of residuearmed conflictbuckling deformationerror analysisirrevocable creditmusk deeroutboard enginepresenting bankpsychological characteristicsthree dimensionsaelophilousaponeurosisblackleadencyclopedismflackflocculencehachuresmanganosideritegrating monochromator