
英:/'duː ˈevriθɪŋ ɪn wʌnz ˈpaʊə(r) tu/ 美:/'duː ˈevriθɪŋ ɪn wʌnz ˈpaʊər tu/
竭盡全力做某事
phr. 竭盡全力做某事
I do everything in my power to achieve it.
我竭盡全力去實現它
“do everything in one's power to”是一個英語慣用表達,表示“盡某人所能去做某事”,強調為實現目标或解決問題而付出全部努力。其核心含義包含三個層次:
該表達適用于法律文書、新聞報道及日常口語,其權威性源于在《布萊克法律詞典》等專業文獻中的高頻出現。
短語 "do everything in one's power to" 的含義和用法如下:
核心含義
表示「竭盡全力做某事」,強調在自身能力範圍内采取所有可能措施。例如:
She did everything in her power to help the homeless.(她傾盡全力幫助無家可歸者)
結構解析
此短語通過「能力範圍内的一切行為」凸顯主動性,常用于表達堅定的決心或責任感。使用時需注意動作對象的具體性,一般後接明确目标(如 to achieve.../to prevent...)。
talksoap operaparademourndraw a conclusionfallacyenlivenheterodoxpsephologyconnellyfringingnightsoathspredisposingwiskeyair infiltrationby the boardcubic boron nitrideintercultural communicationnumber of slotspeak periodsource codedequeuediffusivedysporiaEudactylinidaefinnyItalianateLeonidlockedup