
幫忙
I want you to do a favour for me.
我想我可以幫你一個忙。
But he browbeats however: I will answer birthplace tomorrow, see you still can do a favour for who!
可他卻威脅道:“我明天就回故鄉去,看你們還能為誰做好事!”
I've come to ask you to do me a favour.
我是來請你幫我一個忙的。
Would you do me a favour and get rid of this letter I've just received?
你能幫我個忙把我剛收到的這封信處理掉嗎?
Could you do me a favour?
你能幫我個忙嗎?
Could you do me a favour and pick up Sam from school today?
今天你能幫我個忙去學校接薩姆嗎?
Do you usually dish out criticism to someone who's doing you a favour?
你經常會對幫你的人指指點點嗎?
Will you please do me a favour [give me a hand]?
勞你幫個忙。
Do me a favour, while you're about it, buy me a copy too.
請幫個忙,就便也替我買一本。
But she would do her country and Europe a favour if she were to speak out more.
但是,如果她能夠更多地發言,那就是幫了她的國家和歐洲一個大忙了。
But she would do her country a favour if she were to speak out more.
但是,如果她能夠更多地發言,那就是幫了她的國家一個大忙了。
John: Excuse me, cristina, can you do me a favour?
對不起,克莉絲汀娜,你能幫我一個忙嗎?
In the latest polling, a majority of voters do, in fact, favour putting the decision on a ballot, although their support has been declining.
事實上,最近的一次民意調查顯示,雖然選民支持度一直在下降,他們大多數還是贊成采用無記名投票來做出決定。
I went not into the forest to seek a potentate; neither do I, at any future time, design a visit thither, with a view to gaining the favour of such personage.
我到樹林裡去,絕不是去找什麼有權勢的人,而且在将來的任何時刻,我也沒有去那兒拜訪、謀求這樣一個人歡心的意圖。
To do so would mean turning the permanent collection into a vast loan bank. The pictures would be constantly travelling to other museums, so that these museums would return the favour and lend theirs.
這樣做意味着這些永恒的收藏将會變成一個巨大的貸款銀行,這些作品将會不斷地被運到其它 的博物館,而這些博物館的作品也會借給大英博物館。
That's why when they ask a man to do them a big favour, it is usually prefaced by: How much do you love me?
這就是為什麼當他們想讓男性做些什麼的時候,總是在前面加上一句“你有多愛我?”
If you have never tried a pseudo-WYSIWYG editor, do yourself a favour and download an evaluation version right away.
如果您從未嘗試過僞所見即所得編輯器,那麼勞駕一下,請立即下載評估版本。
Many a well-to-do and lower middle class Lebanese family relies on migrant domestic workers to take care of their household, but when it comes to providing for these women, not all return the favour.
許多黎巴嫩的富裕家庭或者中産階級的家庭靠的都是雇傭這些移民的家庭傭人,幫他們操持家務,但是說到報酬,就不那麼樂觀了。
If circumstances do not favour her at the time (perhaps the father has deserted her) the cost to her total reproductive output of bringing up a child may exceed the risk of killing it.
如果此時環境不利于她(可能孩子的父親抛棄了她),那麼撫養孩子,這作為她生殖的總體産物,其代價要超過殺死這個孩子所冒的風險。
Excuse me, could you do me a favour?
對不起,可以請你幫個忙嗎?
"do a favour"(或美式拼寫 "do a favor")是一個常見的英語短語動詞,意思是“幫個忙”或“給予幫助”。它通常指為某人做一件有益的事,通常是小事或舉手之勞,有時是出于善意而非義務。
詳細解釋:
核心含義:
典型用法結構:
隱含意義與文化背景:
與相關短語的區别:
"Do a favour" 是一個地道且常用的英語短語,核心意思是“幫個忙”,指為他人提供一個小而有益的幫助,通常帶有善意、非正式和禮貌的意味。其标準用法是 "do someone a favour" 或 "do a favour for someone"。
來源參考:
do a favour 是一個英語短語,表示“幫助某人”或“為某人做某事”,通常用于請求或表達對他人的善意。其核心含義包含以下維度:
基本結構:
Would you do me a favour?(你能幫我個忙嗎?)
Do me a favour by turning off the radio.(請幫我把收音機關掉)
Do me the favour to come.(務請光臨)
正式與非正式:
Hey, could you do me a favor and pick up Sam from school?(今天你能幫忙接薩姆放學嗎?)
I would appreciate it if you could do me the favour of reviewing this report.(若您能幫忙審閱這份報告,我将感激不盡)
do a favour 是一個兼具功能性與情感表達的短語,既可用于日常瑣事(如傳遞物品),也能在正式場合表達請求(如審核文件)。其語法需注意賓語結構與介詞搭配,避免中式直譯錯誤(如“幫忙我”)。在跨文化交流中,理解其非正式與正式用法的區别至關重要。通過靈活運用近義詞(如 help、assist),可使表達更自然多樣。
Javaprudentpensivetiradeimpulsiveassociativecantaloupexchangedfoulestgreenestjostledpropitiatoryrecognisingshinesunworthiestbracing structurefilet mignonpanoramic viewstringed instrumenttry your luckdipropalindiscussiveerythroagglutinationflubdubhalmahepatotherapyheterosynapsislastdriveMazametcurdiest