
實際上;在心底
He seems confident but deep down he's quite insecure.
他好像很有信心,實際上卻沒什麼把握。
I have so many friends, but deep down, underneath, I have a fear of loneliness.
我有這麼多朋友,但是内心深處我還是有一種對孤獨的恐懼。
Deep down I still loved him.
我在内心深處仍然愛着他。
Like many women, deep down she was unsure of herself.
和許多女性一樣,她心底裡缺乏自信。
She can seem stern, but deep down she's a very kind person.
她看上去可能嚴厲,其實心地非常善良。
“Deep down”是一個英語副詞短語,主要有以下兩層含義:
表示隱藏的真實情況或核心本質,常用于揭示表面現象背後的實質。
Deep down, Kobe is still the spoiled brat.
(本質上,科比仍是被寵壞的孩子。)
Deep down they’re still frustrated adolescents.
(實際上,他們仍是胸無大志的青少年。)
強調個人真實的情感或想法,通常與外在表現形成對比。
Deep down, she was still a rebel.
(她内心深處仍是個叛逆者。)
Deep down Bob knows there isn't any future in it.
(鮑勃心底明白此事毫無前途。)
可通過權威詞典(如新東方線上詞典)或例句庫進一步學習具體用法。
"deep down" 是一個常用的英語短語,表示深層次的真實想法或情感,與表面上的表現形成鮮明的對比。
"deep down" 可以用來形容一個人的真實想法或情感,通常是指與表面上的表現相反的想法或情感。這個短語可以用在句子的開頭、中間或結尾。
"deep down" 意為 "在内心深處",指的是一個人内心深處的真實想法或情感,與表面上的表現形成鮮明的對比。這個短語常常用來表達人們内心的矛盾和疑慮,通常是表示一種不情願承認的真相或者是隱藏的行為動機。
【别人正在浏覽】