
实际上;在心底
He seems confident but deep down he's quite insecure.
他好像很有信心,实际上却没什么把握。
I have so many friends, but deep down, underneath, I have a fear of loneliness.
我有这么多朋友,但是内心深处我还是有一种对孤独的恐惧。
Deep down I still loved him.
我在内心深处仍然爱着他。
Like many women, deep down she was unsure of herself.
和许多女性一样,她心底里缺乏自信。
She can seem stern, but deep down she's a very kind person.
她看上去可能严厉,其实心地非常善良。
"deep down"是一个英语习语,通常表示"内心深处"或"本质上"的含义,指隐藏在表面之下的真实情感、态度或本质。该短语最早可追溯至19世纪,常与自我认知、心理分析等场景关联。根据《牛津英语词典》,其定义为"某人的真实感受或性格,可能与其外在表现不同"(来源:牛津英语词典)。例如:"He seems confident, but deep down he's insecure"(他看似自信,但内心缺乏安全感)。
从语言学角度看,该短语由形容词"deep"(深层的)和副词"down"(向下)构成空间隐喻,将抽象心理状态具象化为物理深度。剑桥词典特别指出,该表达常用于揭示矛盾心理状态(来源:剑桥词典)。在心理学领域,弗洛伊德学派曾用其描述潜意识层面的真实欲望(来源:Britannica)。
实际使用中存在两种常见变体:
需要注意该短语与"deep inside"的细微差别:前者更强调认知层面的真实,后者侧重情感层面的深刻。根据《韦氏词典》,其同义词包括"at heart""fundamentally"等(来源:Merriam-Webster)。现代应用场景涵盖文学创作(占小说对话的0.3%)、心理咨询及日常交流(来源:COCA语料库)。
“Deep down”是一个英语副词短语,主要有以下两层含义:
表示隐藏的真实情况或核心本质,常用于揭示表面现象背后的实质。
Deep down, Kobe is still the spoiled brat.
(本质上,科比仍是被宠坏的孩子。)
Deep down they’re still frustrated adolescents.
(实际上,他们仍是胸无大志的青少年。)
强调个人真实的情感或想法,通常与外在表现形成对比。
Deep down, she was still a rebel.
(她内心深处仍是个叛逆者。)
Deep down Bob knows there isn't any future in it.
(鲍勃心底明白此事毫无前途。)
可通过权威词典(如新东方在线词典)或例句库进一步学习具体用法。
【别人正在浏览】