月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

Copyright Act是什麼意思,Copyright Act的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 版權法;版權法案

  • 例句

  • This is an Act to amend the Copyright Act, 1963.

    這是一部對1963年版權法進行修訂的法案。

  • Unauthorized export of this edition is a violation of the Copyright Act.

    未經授權出口本書将被視為違反版權法的行為。

  • This is an Act to amend the Copyright Act 1968, and for related purposes.

    這是一部有關1968年版權法的修正法令,其制定同時為了其他相關目的。

  • The Schedule: International Organisations to Which the Copyright Act Applies and so on.

    附表:適用于著作權法的國際組織等。

  • The Copyright Act specifies certain ACTS that will not be regarded as infringing copyright.

    《版權法》特别舉出一些不被視為侵害版權的行為。

  • 同義詞

  • |copyright law;版權法;版權法案

  • 專業解析

    《版權法》(Copyright Act)是各國立法機構制定的專門法律,旨在确立和保護創作者對其原創作品(如文學、藝術、音樂、軟件等)享有的法定專有權利。該法律體系通過賦予創作者複制、發行、展示、表演及衍生創作等排他性權利,平衡創作者權益與社會公共利益,同時設定合理使用等限制條款,并明确侵權責任與救濟措施。

    核心内容解析

    1. 權利授予

      法律明确賦予創作者經濟權利(如複制權、發行權、改編權)與精神權利(如署名權、保護作品完整權),确保其可通過作品獲得經濟回報并維護創作聲譽。例如,美國《版權法》(17 U.S.C. § 106)規定版權人擁有六項獨占性權利。

    2. 權利限制與例外

      設立“合理使用”(Fair Use)或“公平處理”(Fair Dealing)原則,允許在特定條件下(如教育、評論、新聞報道)有限使用作品無需授權。中國《著作權法》第二十四條列舉了12種合理使用情形。

    3. 侵權與救濟

      對未經許可使用受保護作品的行為,法律提供民事賠償(如實際損失、法定賠償)及刑事處罰。美國《版權法》規定故意侵權最高可處15萬美元法定賠償(17 U.S.C. § 504)。

    代表性立法實例

    術語辨析

    “版權”(Copyright)與“著作權”(Author's Right)在不同法系中存在側重差異:


    權威參考來源

    1. 美國國會:《美國法典第17編(版權法)》全文

      U.S. Government Publishing Office

    2. 全國人大:《中華人民共和國著作權法》(2020修正文本)

      中國人大網

    3. 英國政府:《版權、外觀設計與專利法案1988》

      UK Legislation

    4. 加拿大司法部:《版權法(R.S.C., 1985, c. C-42)》

      Laws of Canada

    網絡擴展資料

    “Copyright Act”是法律術語,指代特定國家或地區制定的《版權法》或《版權法案》,主要用于規範作品的版權保護及相關權利。以下是詳細解釋:

    1. 基本定義
      “Copyright Act”是成文法(statutory law)的一種,由國家立法機構頒布,旨在明确版權歸屬、權利範圍、保護期限及侵權責任等。例如,美國《1976年版權法案》(Copyright Act of 1976)是該領域的核心法律文件。

    2. 核心内容

      • 權利範圍:包括複制權、演繹權(如改編)、發行權、公開表演權等。
      • 保護期限:以美國為例,版權保護期通常為作者終生加70年(早期法律曾規定28年,可續籤)。
      • 侵權認定:未經許可使用受版權保護的作品即構成“copyright infringement”(版權侵權)。
    3. 與其他術語的區分

      • Act vs. Statute:在英美法系中,“Act”特指國會通過的具體法案(如《版權法》),而“Statute”是廣義的成文法總稱。
      • 國際差異:不同國家的“Copyright Act”可能存在細節差異,例如中國《著作權法》中對權利限制的特别規定。

    應用示例

    如需了解具體國家的法律條文,可參考政府或權威法律數據庫的原文。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    bunchsubmitloadconscriptincinerateaftershaveflawedgrouchiestkanamycinobversionsecuringinfluenza virusiron deficiencyliquefied natural gasmetallographic specimenspring breezeswimming upstreamwhite breadabysmanodizationazochloramidederailedElapinaeencasingfogyismichthydinilmenomagnetiteinkinesskogasinlaryngophthisis