
英:/''kəʊbəl/ 美:/'ˈkoʊbəl; ˈkɑːbəl/
n. 平底漁船
North Carolina Congressman Howard Coble is co-sponsoring House Bill 639, the Currency Reform for Fair Trade Act, to address this issue.
北卡羅萊納州國會議員霍華德.庫伯共同發起了國會第639號提案,要求改革彙率政策以使貿易行為更加公平。
This bill will at least force China to compete on a level playing field with U.S. manufacturers, Coble is quoted as saying in the Winston-Salem Journal.
“這個提案将至少迫使中國與美國的制造業在同一個水平線上展開競争。” 庫伯在《溫斯頓塞勒姆雜志》上如是說。
"coble"是一個英語名詞,具體含義和用法如下:
基本定義
指一種平底小漁船,主要在英國沿海地區使用,尤其在蘇格蘭和英格蘭東北部常見。這種船型通常設計為船頭尖、船尾寬,適合近海捕撈作業。
發音特點
使用場景
該詞屬于特定領域詞彙,主要用于描述傳統漁業工具,現代英語中使用頻率較低,常見于曆史文獻或地域文化相關的文本中。
建議需要更詳細例句或詞源考據時,可參考權威詞典(如海詞詞典)的紙質版或專業航海術語詞典。
Coble是一個英語名詞,讀音為 ['kəʊbl]。它指的是一種小型漁船,通常用于淺海捕魚和劃船。以下是一些例句和相關解釋:
以下是一些常見的近義詞和反義詞:
近義詞:fishing boat, trawler, dinghy反義詞:none
Coble是一個名詞,用于描述小型漁船或劃艇。它通常被用于英格蘭東北部的漁業。Coble通常是木質的,有時也用鋼或鋁制成。它通常是平底的,以便在淺海中操作。Coble通常由1-3個人操作,用于捕撈鳕魚、龍蝦等海鮮。
【别人正在浏覽】