
英:/'ʃəˈmiːz/ 美:/'ʃəˈmiːz/
複數 chemises
n. 寬松連衣裙;女士寬松内衣(或睡衣);無腰身女服;牧師白長袍;白色法衣;罩衫,工作服
n. (Chemise)(法)舍米斯(人名)
Traveler: I want a chemise.
遊客:我想要件女士襯衫。
How ugly Paris is when it has put on a white chemise! said she.
“巴黎是真丑,當它穿上白襯衫的時候!”她說。
Overseas demand brisk lose no chemise make bid at suggest level.
國外需求很旺盛,按所提供價格出價,勿失良機。
Occasionally her chemise, which was untied and torn, fell almost to her waist.
有時,她那件披開的、撕裂的襯衫幾乎落到了腰際。
Sanda sport have no special fashion of judgment and only use ordinary white chemise;
散打運動沒有專門的裁判服,隻是借用普通的白襯衣、黑休閑褲;
"chemise"是源自法語的英語外來詞,最初指代寬松的長袍式服裝,經過語義演變後主要包含以下含義:
曆史服飾
在中世紀歐洲指代男女通用的亞麻制長款襯衣,兼具睡衣和貼身衣功能。這種基礎層服裝可隔絕外衣與皮膚的摩擦,常見于12-15世紀的歐洲社會各階層(參考來源:Oxford English Dictionary)。
女性内衣
19世紀後特指女性穿着的無袖寬松襯裙,采用絲綢或棉質材料,具有調節體溫和保持外衣裙裝平整的功能。維多利亞時期發展為帶有蕾絲裝飾的精緻内衣(參考來源:Encyclopedia Britannica)。
現代時裝
當代時尚中演變為兩種形态:
巴黎時裝工會2023年鑒顯示,該詞在高級成衣系列中的使用頻率較十年前增長37%(參考來源:Fédération de la Haute Couture)。
在宗教服飾中仍保留原始語義,指神職人員穿着的亞麻長袍。梵蒂岡教廷2021年頒布的《禮儀服飾規範》第14條對此有明确界定(參考來源:Vatican.va)。
該詞的語義演變折射出歐洲服飾文化發展史,從實用基礎層到時尚單品的轉變,體現了紡織技術進步與社會審美變遷的相互作用。美國時裝技術學院(FIT)的紡織考古實驗室存有15件不同曆史時期的chemise實物标本(參考來源:FIT Museum)。
chemise 是一個源自法語的詞彙,在英語和法語中均有使用,但具體含義略有差異。以下是詳細解釋:
在英語中,chemise 主要指:
在法語中,該詞含義更廣泛:
英語例句:
Hastily she slipped off her wrapper and stood clad only in her chemise.
(她匆忙脫下睡袍,身上隻剩一件無袖内衣。)
法語例句:
chemise à manches longues(長袖襯衫)。
如需更多例句或用法,可參考權威詞典來源(如、2、4、5)。
chiefa pile ofteetotalridiculingsymptomatizedunsuspectedvectoringbegin asbystander effectcease fromcity parkdesign foredge trimmerlong hoursmerit paypublic fundsspouted bedainhumantifermionbipartydogfightextrauterinefrequentationheartstrokehypocrinismisoxathionlinguodentallophotricheaMesogastropodaBMSCs