by one's own admission是什麼意思,by one's own admission的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
自已承認(認為)
專業解析
"by one's own admission" 是一個英語短語,意思是根據某人自己的承認或坦白。它用于表示某人自己承認了某個事實,通常是關于自己的缺點、錯誤、過失或不太光彩的事情。這個短語暗示所承認的事情可能是令人尴尬的、有損聲譽的,或者至少是當事人不太願意公開承認的,但最終還是自己說出來了。
核心含義解析:
- 承認事實的來源: 強調信息來源于當事人自己,而不是來自他人的指控或猜測。這增加了信息的可信度,因為是當事人親口所說。
- 隱含的讓步或負面性: 這個短語通常帶有一種“盡管他自己也承認...”的意味。它暗示所承認的内容:
- 可能是真實的(因為是當事人自己說的)。
- 可能對當事人不利(例如,暴露了缺點、錯誤、失敗)。
- 可能是當事人不太情願承認的(但最終還是承認了)。
- 語法結構: "by" 表示方式或依據,"one's own" 指代某人自己的,"admission" 意思是承認、坦白、供認。所以字面意思就是“通過某人自己的承認”。
用法示例:
- By his own admission, he was not qualified for the job. (他自己承認,他并不勝任這份工作。) - 暗示他能力不足是事實,且他自己也承認了這點。
- The plan,by the CEO's own admission, was a failure. (CEO自己承認,這個計劃失敗了。) - 強調失敗是CEO親口承認的,增加了失敗結論的可信度。
- She is,by her own admission, not a morning person. (她自己承認,她不是個喜歡早起的人。) - 說明她自己也認同這個(可能被視為缺點的)特點。
- By their own admission, the team underestimated the challenges. (團隊自己承認,他們低估了挑戰。) - 表明團隊認識到了自己的判斷失誤。
權威參考來源:
- Cambridge Dictionary (劍橋詞典): 該詞典清晰地定義了 "admission" 在相關語境下的含義,即“承認(過錯或罪行)”,并提供了相關例句,如 "He is a coward by his own admission." (他自己承認是個懦夫)。這直接對應了 "by one's own admission" 的核心用法。來源:https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/admission
- Merriam-Webster (韋氏詞典): 韋氏詞典将 "admission" 定義為“承認某事是真實的”或“承認錯誤或罪行的行為”。這個定義準确地捕捉了 "by one's own admission" 中 "admission" 的核心意思——自我坦白或承認事實。來源:https://www.merriam-webster.com/dictionary/admission
- Collins Dictionary (柯林斯詞典): 柯林斯詞典在解釋 "admission" 時,特别強調了其“承認某事(通常是壞事)是真實的”這一含義,并指出常用于指承認錯誤或罪行。這完美契合了 "by one's own admission" 短語中隱含的負面或讓步意味。來源:https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/admission
- Oxford Learner's Dictionaries (牛津學習者詞典): 牛津詞典将 "admission" 定義為“承認某事是真實的,尤其是你不願意承認的事情”。這個定義特别突出了短語中“不情願但最終承認”的微妙含義,解釋了為什麼這個短語常用于描述承認缺點或錯誤。來源:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/admission
"by one's own admission" 表示信息來源于當事人自己對其自身情況(通常是缺點、錯誤或負面事實)的坦白或承認。它強調信息的自我揭示性和可信度,同時常常帶有一種當事人不得不承認或承認了不利事實的意味。這是一個在新聞報道、評論文章和日常對話中常見的短語,用于客觀陳述某人自己承認的觀點或事實。
網絡擴展資料
短語“by one's own admission”表示“根據某人自己的承認/坦白”,強調某件事的真實性來源于當事人自身的表述,而非外界推斷或猜測。其核心含義是“當事人不避諱或主動承認某事”,常用于客觀陳述事實或補充背景信息。
具體解析:
-
結構拆解
- by: 表示“通過某種方式或來源”。
- one's own: 強調“屬于某人自己”,與主語保持一緻(如 his/her/their)。
- admission: 名詞,意為“承認”或“坦白”,通常指當事人主動或被動接受的事實。
-
用法特點
- 多用于正式語境或書面表達,突出信息的來源可靠性。
- 常以插入語形式出現,前後用逗號隔開,例如:
She is, by her own admission, a perfectionist.(她自己承認是個完美主義者。)
- 隱含“盡管承認此事可能有負面影響,但當事人仍坦誠”的意味。
-
同義替換
- 可替換為:
according to oneself(據自己所說)
as one admits(如某人所承認)
by one's own account(根據某人自己的說法)
例句參考:
- By his own admission, he had no experience in management.(他坦承自己缺乏管理經驗。)
- The project failed, by the team’s own admission, due to poor planning.(團隊自己承認,項目失敗源于計劃不周。)
該短語通過強調“自我坦白”,使叙述更具客觀性,常用于學術、新聞報道或分析性文本中。
别人正在浏覽的英文單詞...
builderbarbicandrizzlinginfidelitiesIsabelleNewfoundlandodographpigmeatsprintingtoothlesscome to understandHare Krishnaimpulse noiseindifference curveNapoleonic Warspleasant dayZhongshan ParkAlimanodynonapyrexialballadecabbalisticChristmastideenchanterexobiophaseflorovitehyperbolicinteracinarjudasmembranoid