
英:/''pailət/
n. 彼拉多(古羅馬猶太總督)
Pilate ordered Jesus to be brought forth.
彼拉多命令将耶稣帶上來。
Am I a Jew? Pilate replied.
彼拉多說:“我豈是猶太人呢?”
What is truth? Pilate asked.
彼拉多說:“真理是什麼呢?”
You are a king, then! said Pilate.
彼拉多就對他說:“這樣,你是王嗎?”
Do you refuse to speak to me? Pilate said.
彼拉多說:“你不對我說話嗎?
pontius pilate
彼拉多(釘死耶稣的古代羅馬猶太總督)
“Pilate”(本丢·彼拉多)是羅馬帝國猶太行省第五任總督(公元26-36年在任),其名字因《聖經》記載的耶稣審判事件而廣為人知。以下是基于權威文獻的詳細解釋:
曆史身份與職責
彼拉多作為羅馬皇帝提比略任命的行政長官,負責維護猶太地區的秩序并征收賦稅。曆史學家塔西佗在《編年史》中提到彼拉多對猶太宗教習俗的漠視,例如他曾試圖将帶有皇帝肖像的旗幟帶入耶路撒冷,引發民衆抗議。
《聖經》中的核心事件
據《新約·馬太福音》記載,彼拉多主持了對耶稣的審判。盡管他認為耶稣無罪,但迫于猶太宗教領袖和民衆的壓力,最終判處其釘十字架。這一事件成為基督教神學中“人類罪責與救贖”的象征。
曆史評價争議
猶太曆史學家約瑟夫斯在《猶太古史》中批評彼拉多統治殘暴,例如用聖殿資金修建引水渠導緻平民傷亡。但近年考古發現的“彼拉多之石”碑文顯示,他可能遵循了羅馬總督的标準治理方式。
文化影響與文獻依據
四部福音書均記載了彼拉多的審判行為,其中《路加福音》特别提及他将耶稣案件移交希律·安提帕斯的細節。現代學者如E.P. Sanders通過對照羅馬法律指出,彼拉多的處置符合當時叛亂罪審判程式。
注:文獻來源包括《塔西佗編年史》《約瑟夫斯全集》《新約聖經》及以色列考古局公布的“彼拉多之石”研究報告。
單詞Pilate 主要有以下兩種含義:
本丢·彼拉多(Pontius Pilate)
這是最常見的釋義,指羅馬帝國猶太行省的總督(公元26-36年在任),因《聖經》記載其下令将耶稣釘死在十字架上而聞名。他是新約中的重要曆史人物,常被描述為在猶太宗教領袖壓力下妥協的統治者。
[古生物] 基柱
在古生物學領域,Pilate 可能指某種結構或化石術語,但此用法較為罕見且專業,需結合具體語境判斷。
補充說明:
【别人正在浏覽】