月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

bilingual dictionary是什麼意思,bilingual dictionary的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 雙語詞典;雙語對照詞典

  • 例句

  • A bilingual dictionary sometimes gives the wrong meaning for the situation you want.

    在某些你需要的場合下,一本雙語字典有時會給你錯誤的解釋。

  • Previously proposed word alignment methods pay not enough attention to bilingual dictionary.

    以往詞語對齊方法對雙語詞典在對齊中的作用的研究都不夠深入。

  • The research on the bilingual dictionary extraction based on parallel corpora is an important direction.

    基于平行語料抽取雙語詞典是一個很重要的研究方向。

  • Longman's first bilingual dictionary, Longman English-Chinese dictionary of Contemporary English, was published.

    朗文出版第一本雙語辭典-《朗文當代英漢雙解辭典》。

  • We apply the rule-based method to extract the bilingual dictionary from the mixed multi-language document, and got the precise of 82%.

    首先将互聯網上的語料分為混合語料和非平行語料,對于混合語料采用基于啟發式規則的方法進行詞典抽取,正确率達到了82%;

  • 專業解析

    雙語詞典(Bilingual Dictionary)是一種專門為兩種語言使用者設計的工具書,其核心功能是提供兩種語言詞彙之間的對應翻譯及釋義。這類詞典通常按字母順序排列,每個詞條包含源語言(如英語)的詞彙、目标語言(如中文)的翻譯,并輔以例句、用法說明或語法标記,以幫助用戶理解詞彙在不同語境中的應用。

    根據語言學權威著作《詞典學教程》(Dictionary of Lexicography),雙語詞典的結構需滿足以下特點:

    1. 雙向對照:支持從語言A到語言B的翻譯,部分詞典也提供反向查詢功能;
    2. 語境化解釋:通過例句、搭配或文化注釋,減少直譯可能産生的歧義;
    3. 用戶導向:針對不同群體(如學生、翻譯者)設計差異化内容,例如學習型詞典側重語法标注,專業型詞典收錄術語解釋。

    在語言教學領域,雙語詞典被公認為跨語言學習的基礎工具。例如,劍橋大學出版社的《劍橋英漢雙解詞典》通過對比英語和漢語的語義差異,幫助學習者掌握詞彙的精準用法。此外,聯合國教科文組織的研究指出,高質量的雙語詞典需基于語料庫數據,确保翻譯的時效性和地域適用性(如區分美式與英式英語表達)。

    參考來源:牛津大學出版社《詞典學原理》、劍橋學術詞典數據庫、聯合國教科文組織語言教育報告。

    網絡擴展資料

    "bilingual dictionary"(雙語詞典)指以兩種語言對照形式呈現的詞典,主要用于不同語言之間的詞彙對應與翻譯。以下是詳細解析:

    1. 核心功能
    1. 主要類型
    1. 使用場景
    1. 優勢與局限 √ 優勢:直觀呈現對應翻譯,便于快速查閱 × 局限:可能缺失文化語境解釋,過度依賴易阻礙語言思維培養

    建議使用時結合單語詞典和語境示例,既能掌握準确對應詞,又能理解詞彙的深層用法差異。電子版雙語詞典通常支持發音功能,對口語學習更有助益。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    goalwaiterwetalbummembershipward offsingestratifyhollowedidentifiableMTBEquidnuncsammietotoan exclusivecivil servanteducational psychologygo astraymilitary commissionmixed blessingpartial derivativeproperty ownersinking shipabortionistaerodynamicsamphibologyargentaliumEAMhanksitemasout