
美:/'ˌoʊ ˈper/
n. 互惠換工生(以幫做家務、照顧小孩等換取食宿和學習語言的外國年輕人)
adj. 互惠的,換工的
They left the au pair in charge of the children for a week.
他們把孩子留給做換工的照料一周。
They have an au pair living in.
他們有個換工姑娘住在家裡。
We've got a German au pair for six months.
我們找到了一個可以幹六個月的德國換工。
Marie will work as an au pair girl to support herself.
瑪利亞将做一名寄宿幫工女來資助自己上學。
A friend of mine spent a year as a live-in nanny, or au pair, in Paris.
我有個朋友曾在巴黎做過一年的住家保姆。
adj.|reciprocal;互惠的;換工的
“Au pair”是一個源自法語的詞彙,字面意為“互惠的、平等的”,指一種文化交流項目,通常指年輕人在寄宿家庭中通過承擔部分家務或兒童看護工作,換取食宿、語言學習及文化體驗的機會。以下是詳細解釋:
Au pair項目為年輕人提供了一種獨特的海外生活與學習方式,強調平等互助和文化融合。參與者需適應家庭生活,同時需遵守項目規則(如工作時長、簽證要求等)。具體職責因家庭需求而異,申請前需通過正規機構了解詳細信息。
"au pair" 是一個法語短語,用于描述一種交換生活方式,即一位年輕的外國人來到另一個國家,與當地家庭共同生活和工作,以獲得語言和文化交流的機會。以下是關于 "au pair" 的詳細解釋和使用方式:
"au pair" 通常用作名詞,指的是一位外國年輕人在國外的生活方式。它也可以用作動詞,表示尋找或成為一名 au pair。例如:
"au pair" 這個詞源于法語,意為 "相等的" 或 "對等的"。這是因為在這種生活方式中,外國年輕人與當地家庭相互協助和支持。通常情況下,家庭會提供住宿和膳食,并支付一定的零花錢,而 au pair 則會幫助家庭照顧孩子、做家務等。
"au pair" 這個詞沒有明顯的近義詞。但是,有些人可能會用類似的術語或短語來描述這種生活方式,例如 "cultural exchange program"(文化交流計劃)或 "live-in nanny"(住家保姆)。
"au pair" 這個詞沒有明顯的反義詞。但是,如果想要描述一個與 au pair 相反的生活方式,可以使用短語 "live independently"(獨立生活)或 "live alone"(獨居)。
【别人正在浏覽】