
在...對面
在…對面
They parked across from the Castro Theatre.
他們在卡斯特羅劇院對面停了車
We live across from the street.
我們住在街道的對面。
Looking across from here.
從這裡看過去。
They parked across from the Castro Theatre.
他們在卡斯特羅劇院對面停了車。
There's a school just across from our house.
有一所學校就在我們房子對面。
A soulless shopping centre stands across from one of the few buildings with character, the town hall.
一座毫無生氣的購物中心對面就是少有的幾個别具特色的建築物之一:市政廳。
|over against;在…對面
“across from”是一個英語介詞短語,主要用于描述兩個物體或位置之間的相對方向關系,表示“在…的正對面”或“與…隔街相望”。以下是其詳細解析:
基本含義與場景應用
“across from”強調兩個主體在空間上的直接相對位置,中間通常隔着道路、房間或其他明确分隔物。例如:“The café is across from the library”(咖啡館在圖書館正對面)。該短語多用于日常對話和書面描述,常見于指路、建築布局說明等場景。
語法結構與搭配
該短語需後接名詞或代詞作為賓語,形成“across from + 地點”的結構。例如:“She lives across from the park”(她住在公園對面)。在美式英語中,“across from”可與“opposite”互換,但“opposite”在英式英語中使用更頻繁。
與近義詞的語義對比
相比“next to”(旁邊)或“near”(附近),“across from”明确指向正對面的位置,隱含對稱性。例如:“The pharmacy is across from the hospital, not merely nearby”(藥房在醫院正對面,而不僅僅是附近)。
實際語境中的擴展用法
在抽象場景中,該短語可比喻立場的對立。例如:“His opinions are across from mine on this issue”(在這個問題上,他的觀點與我的完全相反)。這種用法需結合上下文理解。
權威參考資料:
短語含義
"across from" 是一個英語介詞短語,核心含義為“在……的對面”,用于描述兩個物體或位置之間存在一定距離或障礙物(如街道、房間等)的相對關系。其用法需結合具體語境,強調兩者之間的橫向或平面上的對應位置。
基本結構
"across from + 名詞/代詞":表示某物或某人與另一事物隔空相對。
"directly across from":強調正對面,無偏移。
替代表達
介詞 | 含義與用法 | 例句 |
---|---|---|
across | 平面上的橫向移動或位置(如街道、橋梁) | Walkacross the street.(穿過街道) |
through | 立體空間内的穿越(如森林、隧道) | Gothrough the forest.(穿過森林) |
over | 從物體上方跨越(不接觸表面) | A bird flewover the house.(鳥飛過屋頂) |
"across from" 主要用于表達平面上的相對位置,需搭配具體名詞或代詞使用。與 through(空間穿越)、over(上方跨越)有明顯區分。實際運用時,可根據需要選擇是否添加 directly 強調正對關系。
get-well cardloonfashionedintimatedkempLishuimadnessMarcomustacheoxalicserenersickestsurvivorsweaningcrack jokesmanually operatednice andParliamentary Democracyrust removersharp as a tackslip intospecified valueagentialchondrofixationflotsamgelechiidaegitoxingynopathymetredynamometerpiezoelectric