accumulation fund是什麼意思,accumulation fund的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
公積金;[會計] 積累基金
例句
The housing accumulation fund is.
這個公積金是住房公積金。
If was done, turn mortgage, OK still is reoccupy accumulation fund buying a house?
假如做了轉按揭,還可以再用公積金在購買房子嗎?
Should affirm whether clear company gave you to go up additionally accumulation fund.
另外要确認清楚公司是否給你上了公積金。
Question: in 2004 for application for holdover of housing accumulation fund unit's policy is like?
的問題:在2004年申請緩繳住房公積金單位的政策是如何?
Lending rates for the Personal Housing Accumulation Fund Loan will be cut by 0.27 of a percentage point.
個人住房公積金貸款利率各檔次利率分别下調0.27個百分點。
同義詞
|public accumulated fund/accumulated funds;公積金;[會計]積累基金
專業解析
"accumulation fund" 是一個金融術語,特指一種投資基金(通常指單位信托或開放式投資公司 - OEIC)的份額類别或運作方式。其核心含義是:
該基金将其投資所獲得的所有收益(如股息、利息收入)自動再投資回基金本身,而不是以現金形式分配給投資者。 這意味着投資者的持有份額數量會增加(或單位淨值相應增長),體現了收益的“累積”效應。
詳細解釋
-
收益處理方式:
- 當基金持有的股票派發股息、債券支付利息或産生其他形式的收入時,accumulation fund 不會将這些現金支付給投資者。
- 基金管理人會利用這些現金收入在基金内部購買更多的投資标的(如更多的股票、債券等)。
- 結果:基金的總資産價值因此增加。這種增加體現在投資者持有的每個基金份額的價值(單位淨值)上升,或者(在某些結構下)投資者持有的份額數量增加。投資者的財富增長是通過基金單位淨值的提升來實現的。
-
投資者的體現:
- 投資者不會定期收到現金分紅。
- 投資者持有基金的總價值增長 = 持有份額數量 × 單位淨值。由于收益再投資,單位淨值會持續增長(假設投資表現良好),或者份額數量增加。
- 這種增長是“累積”的,即利滾利(複利)效應在基金層面自動發生。
-
與“Distribution Fund”的區别:
- Accumulation fund 的對立面是distribution fund (或 income fund, dividend fund)。
- Distribution fund 會定期(如每月、每季度、每年)将基金獲得的收益(扣除費用後)以現金形式支付給投資者。投資者收到現金分紅,但基金的單位淨值或投資者持有的份額數量通常不會因此增加(分紅後單位淨值會相應下調)。
-
稅務考慮(以英國為例,需根據具體司法管轄區稅法):
- 在 accumulation fund 中,盡管投資者沒有實際收到現金,但基金進行收益再投資的行為通常被視為投資者已“收到”了等值的收益(notional distribution)。
- 這意味着投資者可能需要為這些“視同分配”的收益繳納所得稅(如英國的股息稅或利息稅),即使沒有現金到手。投資者需要自行記錄這些視同分配的金額用于報稅。
- 在 distribution fund 中,投資者實際收到的現金分紅即為應稅收入。
-
適用投資者:
- 長期投資者: 追求資本長期增長、不需要定期現金收入的投資者通常偏好 accumulation fund,因為它能充分利用複利效應。
- 免稅或遞稅賬戶: 在像英國的個人儲蓄賬戶(ISA)或自我投資個人養老金(SIPP)這類免稅或遞稅賬戶中,accumulation fund 的稅務處理優勢更為明顯,因為賬戶内的視同分配通常免稅或暫不征稅。
Accumulation fund 是一種将投資收益自動再投資以實現資本增長的基金類型。它不向投資者支付現金分紅,而是通過提升基金單位淨值(或增加份額數量)來體現收益的增長。這種結構有利于長期資本積累和複利效應,但投資者需要注意其潛在的稅務影響(即視同分配)。
來源參考
- 金融行為監管局 (Financial Conduct Authority - FCA): FCA 的監管規則和投資者教育材料中會清晰區分 accumulation 和 distribution 份額類别,強調其運作差異和投資者須知。這是英國金融市場的核心監管機構定義。 (概念依據:标準金融監管術語)
- 投資協會 (Investment Association - IA): 作為英國投資管理行業的代表機構,IA 在其基金分類标準和行業術語指南中明确定義了 accumulation fund 及其與 income/distribution fund 的區别。 (概念依據:行業标準分類)
- 主要基金管理公司 (如 Vanguard, Fidelity, BlackRock): 這些公司在發行基金時,會在基金說明書(Key Investor Information Document - KIID 或 Prospectus)中明确說明該基金份額是屬于 accumulation 類還是 distribution/income 類,并解釋其含義。這是最直接的基金産品定義來源。 (概念依據:基金産品法律文件标準描述)
網絡擴展資料
“accumulation fund”是一個經濟領域術語,其含義需結合不同語境理解:
一、基本含義
該詞組由兩部分構成:
- accumulation(積累):指通過持續增加或自然增長形成的過程,詞根分解為 ac(一再) + cumul(堆積) + ation(名詞後綴),強調“反複堆積”的動态過程。
- fund(基金/資金):指用于特定用途的儲備金或投資款項。
二、常見中文翻譯及用途
-
公積金(最普遍譯法)
- 用于公共儲備或社會福利,如住房貸款。例如:
例句:Developers' attitude towards provident fund loans...(開發商對待公積金貸款的态度)
- 常見于社會保障體系,如中國的住房公積金制度。
-
積累基金(經濟學術語)
- 特指社會主義經濟中,國民收入用于擴大再生産、非生産性基建或物資儲備的資金。例如:
例句:用于擴大再生産的積累基金
三、權威性說明
- 高權威來源(如海詞詞典)明确将其與“公積金”對應。
- 部分文獻可能采用“積累基金”譯法,需結合上下文判斷。
四、發音與詞性
- 發音:/əˌkjuːmjʊˈleɪʃən fʌnd/
- 詞性:名詞,多用于經貿領域。
若需進一步區分具體場景中的含義,建議參考專業經濟文獻或政策文件。
别人正在浏覽的英文單詞...
styledescendcall indrum skinwarn sb of sthearthingexorcismineluctablywaseas agreedbest estimateBoxing Dayconcrete beamin this connectionlogging inmixed forestpathogenic organismpurse stringsruby redScotch PinebenomylcecidienencephalopyosisergostetrineexodontisthematoncometryhemivertebraIphiseiusLycoteuthidaemesothyrid