
指定歌曲名或同时指定演唱者,听取演唱。《新民晚报》1992.10.2:“点歌,作为一种温馨的感情传递方式正走进都市的千家万户。”
點歌(diǎn gē)在汉语中是一个动宾结构的复合词,其核心含义指通过主动选择或指定,请求播放或演唱某首歌曲的行为。以下从词典释义、结构分析、使用场景及文化意义展开说明:
《现代汉语词典》(第7版)
定义:“指定歌曲请人演唱或播放。”该释义强调行为的主动性(指定)与目的性(请求演绎),常见于娱乐场所或媒体场景。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。
《汉语大词典》
释为:“点唱歌曲。指在娱乐场所或广播电台中,听众指定某一歌曲要求演唱或播放。”进一步扩展了使用场景的多样性。
来源:汉语大词典出版社,1994年版。
二者结合形成动宾关系,整体表达“选择歌曲并发出演绎请求”的动作。
KTV/卡拉OK
顾客通过歌单或电子系统选择曲目,由自己或他人演唱(例:“朋友生日聚会上,大家轮流點歌合唱”)。
来源:央视网文化报道《KTV娱乐方式变迁》。
广播与电视节目
听众通过电话、短信等方式请求播放特定歌曲(例:“电台开设點歌栏目,为听众传递祝福”)。
来源:人民网《广播节目的互动形式演变》。
线上音乐平台
用户在网络直播、点唱软件中指定歌曲,由主播或系统播放(例:“粉丝为主播點歌打赏”)。
来源:《中国互联网络发展状况统计报告》。
點歌行为不仅满足娱乐需求,更承载情感传递功能。例如:
来源:《中国社会文化消费研究》期刊论文。
来源:《现代汉语同义词辨析词典》。
“點歌”(简体为“点歌”)是一个常见的中文词汇,其含义和用法可综合多个来源解释如下:
指听众或观众通过特定方式(如写信、电话、现场互动等)指定某首歌曲或演唱者,要求电台、电视台或表演者播放或演唱该曲目。例如:“本节目开放现场叩应,让听众点歌。”
该词最初源于酒家、餐馆等娱乐场所的服务行为,顾客可自行选择歌曲并请人演唱。随着媒体发展,逐渐扩展到广播、电视等场景,成为一种情感传递方式。例如《新民晚报》1992年提到:“点歌正走进都市的千家万户。”
现代点歌常依赖电子设备,如电脑点歌程序、触屏点歌器等,提升便捷性。
歌手谢霆锋曾演唱同名歌曲《点歌》,由谢铭佑作词,进一步丰富了该词的文化内涵。
“點歌”既是一种具体的娱乐服务行为,也承载了情感表达的功能,并随着技术发展不断演变。如需更完整信息,可参考沪江词典或查字典等来源。
隘隘亨亨傲戾抱打不平背黑锅边吏表生碧麦冰球弊屣不问皂白操切仇外春牓春典打瞌铳到坐递训怼恨伏法麸桃给济革囊割塞拱候公平正直槐谷回换晖目壶里乾坤牋记捡看检晒椒浆嘉赏节制资本金麦穗纠蓼即以其人之道,还治其人之身具体趷塔柳胶留驻緑依依美美冥行宁乂其鱼深旨势火失水受黜寿岁潭湫腾海天赤道调整提线抠铜台瓦文章二百年详死