
高明超卓的言论。 宋 胡仔 《苕溪渔隐丛话前集·山谷上》:“惟 鲁直 、 文潜 二诗,杰句伟论,殆为絶唱,后来难復措词矣。” 明 方孝孺 《御赐训辞记》:“宏猷伟论,裨乎宗社。” 廖仲恺 《致郑螺生函》:“展读阁下致 中山 先生书,敬悉伟论精详,莫不感佩。”
伟论(wěi lùn),汉语复合词,由“伟”(宏大、卓越)与“论”(议论、主张)组合而成,指见解卓越、内容宏大的言论或主张。其核心含义强调言论的深刻性、前瞻性或影响力,多用于褒扬具有思想深度或社会价值的论述。以下从词典释义、用法及权威参考角度详细解析:
《汉语大词典》(第二版)
定义为:“宏大的议论;卓越的见解。” 例如:“他在论坛上发表的伟论,引发了学界广泛讨论。”
(来源:罗竹风主编《汉语大词典》,上海辞书出版社,2022年)
《现代汉语词典》(第7版)
释义为:“有见地、有分量的言论。” 强调言论的实质性与启发性,如:“这篇关于文化传承的伟论,值得深思。”
(来源:中国社会科学院语言研究所编,商务印书馆,2016年)
《辞海》(第七版)
解释为:“卓越的议论或主张”,常与“高见”“宏议”近义,用于形容具有思想高度的论述。
(来源:上海辞书出版社,2020年)
语义侧重:
“伟”突出言论的格局宏大(如涉及国家发展、人类命运)或思想深刻(如突破传统认知);“论”指系统性阐述,区别于碎片化观点。
例:梁启超《新民说》:“此非一人之伟论,实时代之呼声。”
使用场景:
多用于正式语境,如学术研讨、政策论述、思想评论等。
例:“他在国际峰会提出的和平倡议,堪称当代外交伟论。”
近义词辨析:
学术著作:
钱穆《国史大纲》评王安石变法:“其新政诸疏,实为宋代政治伟论。”
(来源:钱穆《国史大纲》,商务印书馆,2013年重排版)
官方文献:
《人民日报》社论载:“可持续发展理念,是关乎人类未来的伟论。”
(来源:《人民日报》2020年6月5日刊)
“伟论”属偏正结构复合词,最早见于明清文献。明代张岱《陶庵梦忆》已有“伟论卓识”的表述,清代使用渐广,如《四库全书》收录的奏议中多次出现“经国伟论”等用法,现代汉语中沿用并强化其褒义色彩。
(综合参考:《古代汉语词典》,中华书局;《四库全书》文渊阁本)
“伟论”是一个汉语词汇,其含义和用法可综合以下信息进行解析:
指高明超卓的言论或具有重大影响力的论述,常用于形容深刻、精辟且能引发广泛关注的观点。
通过以上分析可见,“伟论”既承载历史文脉,又适用于现代语境,多用于褒义场景,强调言论的深刻性与影响力。
阿木林安娴闇彰兵车之属不拉偿付大公點撥地广人希鼎轴風雲變態妇事干吉哏絶工本费关西出将,关东出相鼓衰力尽杭嘉湖撝损火箱角口嘉志脊伦近步敬赠积年累岁拘倦溃蹶昆仑舶来函磊落豪横落钞买山隐瞀见拟死披慢迫慑黔细浅小乞措大乞化漆胎啓运曲面三点会商中山崖烧碱奢绮实报实销食税施洋霜群特骨特辑同出身土拨鼠微秩文兽箫史