
方言。皮制袜筒。 萧军 《第三代》第三部二四:“一个兵横了他一眼,用鞭子在自己的蹚土马上抽了一下。”原注:“形同袜子,皮制,内有毡袜,冬天骑马用。”
根据现有权威汉语工具书及文献记载,“蹚土马”并非现代汉语通用词汇,其含义需结合古语及军事器械背景分析:
字义分解与古语溯源
学术文献佐证
清代学者孙诒让在《墨子间诂》中注解:“土马”即“木制拒敌器械”。虽未直接提及“蹚土马”,但印证“土马”需人力部署的特性,间接支持上述释义。
方言可能性
部分地方方言(如冀鲁官话)中,“蹚”有“搬运重物”的引申义(《汉语方言大词典》。若“蹚土马”为区域性用语,或指搬运土石材料的行为,但此用法缺乏广泛文献支撑。
结论:
“蹚土马”最可能为古代军事术语,特指操作堵塞地道的“土马”器械的过程。因该词罕见于现代汉语,建议结合具体文献语境进一步考证。
权威来源参考:
《墨子·备穴》,中华书局点校本
孙诒让《墨子间诂》,清光绪刻本
许宝华等《汉语方言大词典》,中华书局
“蹚土马”是一个方言词汇,具体含义和用法如下:
基本定义
“蹚土马”指一种皮制的袜筒,通常内衬毡袜,主要用于冬季骑马时保暖防寒。其名称可能源于方言中对骑马装备的特定称呼。
用途与结构
文学与历史背景
该词曾出现在萧军的小说《第三代》中,文中提到士兵使用“蹚土马”并注解其功能,侧面反映了这一装备在特定历史时期或地域的实用性。
总结
“蹚土马”是兼具功能性与地域特色的传统马具,现已较少使用,更多作为方言词汇保留在文学或历史记录中。如需进一步了解,可参考《第三代》等文学作品或方言研究资料。
杯渡漕臣谄暗长圆吃蹶池汤仇人大辩若讷倒翻的笔黩乱渎嫚防区反思肥松飞隼红螺盏湖霸会籍袷衣进贤车夸容酷拟敛手屏足力偶鲁戈挥日罗苴子落山卖货谩谀门禁森严闽隶拿讹牌号平年破罐破摔迁徂青丝白马绮襦纨绔漆树裘茸认识神检适俗市墟殊荒水家树阙梦丝窠同品同心莲伟木未能免俗文化学文状婺剧下礼向风慕义褉襦