
"时日曷丧"的汉语词典解析
"时日曷丧"是中国古代文献中的经典语句,语出《尚书·汤誓》:"时日曷丧,予及汝皆亡。"据《汉语大词典》记载,该句本义指"这个太阳什么时候灭亡"("时"通"是","曷"意为"何"),是商汤讨伐夏桀时借民众之口发出的诘问,后成为反抗暴政的典故。
从语义结构看,《古代汉语词典》指出该短语包含两层修辞:其一采用借代手法,以"时日"暗喻施行暴政的夏桀;其二通过疑问句式"曷丧"强化悲愤情绪,展现民众与暴君共存亡的决绝心态。这种将抽象概念具象化为自然现象(太阳)的表述方式,体现了先秦文学特有的隐喻特征。
在用法特点上,该成语多用于历史文献与文学批评领域。现代《辞源》强调其双重属性:既可作为历史典故独立引用,也可拆解为"时日"与"曷丧"分别使用,如宋代朱熹《诗集传》便曾化用此句评注《诗经》篇章。需要注意的是,该表述具有鲜明的古代汉语特征,当代使用时应辅以语境说明。
现代语言学家王力在《古代汉语》中特别指出,该句中的"丧"字应取古义解作"灭亡",与现代汉语中的"丧亡"含义存在历时性差异,这是准确理解该成语的关键。这种语义演变现象,为研究汉语词汇发展提供了典型范例。
“时日曷丧”是一个汉语成语,其含义和用法可综合权威来源解释如下:
一、核心含义
表示痛恨到极点,誓不与其共存。字面意思是“这个太阳什么时候灭亡”,源于百姓对暴君夏桀的诅咒,后引申为极度憎恶的情感表达。
二、语源与典故
出自《尚书·汤誓》:夏桀暴虐无道,百姓以太阳比喻其统治,发出“时日曷丧?予及汝皆亡!”的呐喊,意为“这太阳何时毁灭?我宁愿与你同归于尽!”(孔传注疏进一步说明百姓将桀比作毒日,表达玉石俱焚的决心)。
三、用法与示例
四、易混淆点说明
需注意与感叹时间流逝的成语(如“岁月如梭”)区分。其核心始终围绕“仇恨”而非“时间消逝”,部分非权威网页的误释需谨慎辨别。
阿借编弄彪耀谶録斥去触刺当千钱雕红漆陡峭遁叛珥珰饭堂肺叶奉邀高契龟枚号踯阖椟后监画眉石惠连会同家寒加农炮荐献郊隧解奚经贸籍年金囊九鳸九门提督躹躬巨搜老世了无离俞隆沍旅游帽马不解鞍毛边纸密理内傅朋夥贫旅侵侵容量肉试山堂香水手滑水旱松文外贸纨牛无辔务时五怸相劝香烛邪曲