公开隐瞒英文解释翻译、公开隐瞒的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 bare concealment
分词翻译:
公开的英语翻译:
open; overt; make known to public; publish; unfurl; ventilate
【计】 disclocse
隐瞒的英语翻译:
conceal; disguise; hide; camouflage; hold back
【经】 concealment
专业解析
"公开隐瞒"是一个具有矛盾修辞色彩的中文表达,其核心含义在于指代一种表面上看似公开透明,实则有意掩盖关键事实或真相的行为或状态。它描述的是通过某种公开的形式、渠道或声明来实施或粉饰隐瞒行为,使得隐瞒本身或隐瞒的内容不易被察觉或质疑。以下从汉英词典释义角度进行详细解释:
一、 核心含义解析
- “公开” (Gōngkāi - Public / Open):
- 指行为、信息或过程是在公众视野下、以可见的方式进行或呈现的。例如:公开发表声明、公开举行会议、公开数据等。
- 在“公开隐瞒”中,“公开”修饰的是“隐瞒”的方式或表象,而非实质内容。
- “隐瞒” (Yǐnmán - To Conceal / To Hide / To Withhold):
- 指有意不让他人知晓事实、信息或真相。目的是掩盖、保密或避免不利后果。
- 这是行为的本质和目的。
- “公开隐瞒”的合成含义:
- 指利用公开的形式、手段或声明作为掩护,来达到隐瞒真实情况、意图或关键信息的目的。这是一种更具隐蔽性和迷惑性的隐瞒方式。
- 例如:发布一份内容庞杂、细节冗长的“公开”报告,但将真正重要的负面信息深埋其中或模糊处理;在新闻发布会上长篇大论却回避核心问题;形式上遵守了信息公开的要求,但提供的信息是片面的、误导性的或不完整的。
二、 英译参考与语境对应
在英语中,没有完全对应的固定短语,需要根据具体语境选择表达方式,核心是传达“在公开幌子下进行隐瞒”的矛盾本质:
- Concealment under the guise of openness / transparency: 最贴近的意译,强调以公开/透明为伪装进行隐瞒。例如:The government’s report was an exercise in concealment under the guise of openness.
- Disguised withholding (of information): 强调隐瞒行为被伪装起来。
- Obfuscation through disclosure: 强调通过(大量或复杂的)披露信息来混淆视听、掩盖重点。
- Withholding key information publicly: 直译为“公开地隐瞒关键信息”,点明核心。
- A facade of transparency: 指透明的表象(门面),暗示背后有隐瞒。
- Performing openness (while hiding the truth): 表演式的公开(同时隐藏真相)。
三、 应用场景举例
- 企业/商业:上市公司发布冗长的财务报告,符合“公开”要求,但使用复杂的会计手段或模糊表述“隐瞒”真实的亏损或风险(参考来源:企业财务披露准则分析,如美国SEC相关规定或国际财务报告准则IFRS框架)。
- 政府/政治:政府举行新闻发布会,回答了大量问题(“公开”),但对最尖锐或关键的质疑避而不答或转移话题(“隐瞒”)(参考来源:政治传播学相关研究,如《政治传播:理论与策略》等著作中关于信息控制与议程设置的论述)。
- 组织/个人:个人在社交媒体上分享大量生活细节(“公开”),但对重要的个人困境或错误刻意回避(“隐瞒”);组织公布调查结果,声称过程透明,但关键证据或决策过程被省略(参考来源:社会学或心理学关于印象管理 Impression Management 的研究文献)。
四、 权威参考来源释义佐证
虽然“公开隐瞒”本身不是标准词典词条,但其构成词和概念可从权威语言和法律/传播学资源中找到支撑:
- 《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编):对“公开”定义为“不加隐蔽;面对大家(跟‘秘密’相对)”;对“隐瞒”定义为“把真相掩盖起来不让人知道”。两者结合即产生上述矛盾修辞的语义。
- 《牛津英语词典》(Oxford English Dictionary - OED):对“conceal”的定义为“To keep from sight or knowledge; to hide secretly; to keep secret”,强调了隐藏和保密。对“guise”定义为“An external form, appearance, or manner of presentation, esp. one assumed in order to conceal the true nature of something; a pretence, cloak”,直接点明了“伪装”的概念。
- 《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary):在讨论信息披露义务时,常涉及“隐瞒”(concealment)的法律后果,以及何为“实质性”(material)信息(即需要被披露而不能隐瞒的关键信息)。形式上满足披露要求但实质上隐瞒关键信息,可能构成欺诈或失实陈述。
- 传播学/政治学权威著作:如Jurgen Habermas关于“公共领域”的论述涉及信息透明与操纵;Timothy Cook的《Governing with the News》探讨了政府如何管理与媒体的信息流,其中包含策略性披露与隐瞒的讨论。
“公开隐瞒”是一个描述以公开行为为掩护进行实质性信息掩盖的特定表达。其英文翻译需灵活处理,核心在于传达这种表面公开与实质隐瞒之间的张力。理解这一概念有助于洞察复杂信息环境中的策略性沟通行为。
网络扩展解释
“公开隐瞒”并非一个固定搭配的词语,但可以拆解为“公开”与“隐瞒”两个词的对比或矛盾关系。以下是具体分析:
1.“隐瞒”的定义
“隐瞒”指故意掩盖真相,不让他人知晓的行为,常见于个人或团体出于保护自身利益、逃避责任等动机。例如:
- 隐瞒错误或过失();
- 在人际关系中,隐瞒可能引发信任危机()。
2.“公开”与“隐瞒”的关系
“公开”是“隐瞒”的反义词,指主动揭露或展示信息。例如:
- 在法律或道德层面,隐瞒负面信息可能被谴责,而公开透明则被倡导();
- 某些场景中,“公开”与“隐瞒”可能并存,如表面公开部分事实,实则隐藏关键细节()。
3.矛盾组合的可能含义
若将“公开隐瞒”视为矛盾修辞,可能指形式上公开,但实质隐瞒的行为。例如:
- 企业公布财报时避重就轻,掩盖财务风险;
- 政府声明中模糊敏感信息,仅选择性公开(参考隐瞒的“掩盖真相”特性,、)。
4.实际应用建议
在沟通中,应避免隐瞒重要信息,尤其在涉及他人权益时。若需平衡隐私与透明度,可选择部分公开或阶段性披露,以减少误解()。
“公开隐瞒”更可能是一种行为描述,而非固定词汇。需根据具体语境判断其含义,核心仍围绕信息是否被完整、真实地传递。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
埃斯巴赫氏法垂体中间部待决犯点帧遁世者二甲氧苯醛酸腹壁跗骨脱位改过自新公共水道海上贸易法虹膜运动的肩胛骨膜反射角膜刀接合性进料加热器巨成红细胞居住国抗溶剂润滑脂凝集反应器平衡法上的利益气体天平区别记号桑迪克斯声襞试映图燃烧顺铂挑拨通用网络模拟器