
【法】 keep up with
"赶得上"在现代汉语中是一个高频使用的短语动词,主要包含两层核心语义:
时间维度
表示在限定时间内能够完成或到达,英语对应"can catch up with"或"be able to make it"。例如:"现在出发还赶得上末班车"(Oxford Chinese Dictionary)。此用法常见于交通场景,强调时间窗口的把握。
能力维度
指在进度、水平等方面不落后,英语译为"keep pace with"。如:"新技术发展太快,很多工程师都赶不上"(Cambridge Chinese-English Dictionary)。这种用法多出现于教育、科技领域,强调与时俱进的必要性。
该短语的否定形式"赶不上"在《现代汉语八百词》中标注为离合词,中间可插入补语成分(吕叔湘主编,商务印书馆)。实际使用中存在地域差异,北方方言区更倾向使用"赶得上",而南方部分地区会说"来得及"(《汉语方言词典》第二版)。
“赶得上”是一个汉语常用短语,具体含义和用法如下:
追赶或达到
指在速度、进度等方面能够追上目标。
例句:你走得快,还能赶得上前面的人;他的学习进度赶得上班级平均水平。
时间足够,来得及
表示在限定时间内完成某事或到达某地。
例句:10分钟后发车,你现在出发还赶得上;截止日期前提交报告,完全赶得上。
遇到机会或条件
指恰好碰上有利时机或符合需求的情况。
例句:赶得上好天气,周末去爬山吧;这批货赶得上节日促销。
在趋势或发展中保持同步
比喻不被时代或他人落下,常用于知识、技术更新等领域。
例句:他坚持学习新技术,始终赶得上行业变化。
通过不同场景的灵活运用,这个词可表达物理追赶、时间把控和机遇契合等多层含义。
按最高产能超滤反应器乘法器芯片处理机阵列大纲视图氮霉素多缩左旋糖二眶的法国白兰地酒非封锁的非越角概念完整性公证度量人核外性染色质简明的键盘字符等价值孔蚀杂音门级模拟程序膜片箝术凝固酶盘存清单判定控制的自适应硼钨酸镉偏磷酸酪蛋白氧化硅溶液离子腮腺后隙综合征试探性双工凸胸鸽