
【法】 contingent cliam
attach
【法】 obiter
demand; desire; ask; challenge; claim; mandate; postulate; request; require
【计】 claimed
【化】 requirement
【医】 demand
【经】 call; postulation; request; requisitioning; solicit
在汉英词典视角下,“附带要求”指在主要条款或协议之外附加提出的额外条件或请求,通常具有从属性。其核心含义可拆解为:
指伴随主要事项提出的附加条件,需在主条件满足时才生效,常见于合同、申请或协商场景。
Collateral requirement(强调与主条款的关联性)或Incidental request(侧重非核心性),例如:
"The contract included a collateral requirement for quarterly audits."
(合同附带了季度审计的要求)
效力依赖于主条款,如购房合同的“附带要求”可能约定家具移交,但若交易取消则失效 。
区别于强制性条款,双方可议定是否采纳(例:求职谈判中的弹性工作制请求)。
为避免争议,需在协议中明确列出,如:
"附带要求:乙方需提供设备维护培训两次。"
附加条款属合同组成部分,具同等法律效力;而“附带要求”常为口头或非正式补充,强制力较低(《元照英美法词典》)。
前提条件是主条款生效的基础(如“付款后发货”),而附带要求多为履约中的辅助义务 。
未书面化的附带要求可能引发履约纠纷,尤其在国际合同中需明确适用法律(参考《联合国国际货物销售合同公约》第14条)。
英美法系更强调条款明示,默认“未写入即无效”;大陆法系可能认可交易惯例中的隐含要求 。
权威参考来源:
“附带要求”指在主要事项之外附加的条件或规定,通常具有非主要性、补充性,但需满足才能完成核心事务。以下是详细解释:
定义与特点
应用场景
与“详细”的关系
附带要求通过补充条件确保主事项合规,需结合具体场景理解其必要性。若需更多案例,可参考、7、9的立法及语义分析。
保护地薄膜传感器层板产黄假单胞菌出口卡特尔粗制绵马酸第二次工伤法顶核延髓束定值过低负苯胺数橄榄油甾醇冠状动脉栓塞行政司法黄柏酮划线家用洗涤剂奎宁油酸盐拉筋龙胆酸盐毛球尿甾二醇偶锑基嵌接头青少年教养法去草隆射速搜索枯肠特殊打印函数外因微处理机部件