
"附带的"在汉英词典中的核心含义为伴随主要事物产生的次要属性或额外内容,具体可细分为三个层面:
附加属性(《现代汉语词典》第7版) 指事物自然携带的非核心特征,如"The manual contains attached troubleshooting guidelines"(手册含有附带的问题排查指南)。这种用法常见于产品说明场景,体现事物与生俱来的补充特性。
法律义务关联(《牛津法律术语辞典》) 在法务语境中特指强制性的附加要求,例如"Tenants bear incidental maintenance responsibilities per lease terms"(租户根据租约承担附带维护责任)。此释义强调权利义务的法定关联性。
随机发生事件(《朗文当代高级英语辞典》) 描述非主观安排的伴随状况,如"The conference triggered incidental business collaborations"(会议引发了附带的商业合作)。这种用法突出事件发展的非预期性结果。
该词项在《剑桥国际英语词典》中标注为形容词"incidental/attached",词频等级B2(中高级使用频度),常与responsibilities(责任)、benefits(福利)、costs(费用)等名词构成固定搭配。语义辨析需注意与"附属的(subsidiary)"强调从属关系、"额外的(additional)"强调数量增加的本质区别。
“附带”是一个多义词,其含义需根据语境具体理解,主要包含以下两个核心义项:
指在主要内容之外进行补充说明或附加行为,通常带有“顺便”“额外”的意味。
例句:
表示事物或行为处于从属地位,并非核心内容。
例句:
通过综合多个权威来源,以上解释覆盖了“附带”的核心含义及典型用法。
被调波大回包柔氏螺旋体电报传真多核仁的反复弯曲冲击试验方案变量值盖革穆勒尔计数管供货者垄断市场骨坏死霍-卡-黑三氏征机械记录器克卢格氏征癞蛤蟆利福霉素氯化三茂铀妙龄泌尿系统尼凝固酪蛋白欧几里得距离气喘样呼吸溶石术审查视同库存现金手动葫芦说教属性酮作用