
guarantee to pay compensations
"包赔"是一个具有法律和商业担保性质的汉语词汇,其核心含义可拆解为:
"包赔"(bāo péi) 指一方(通常为商家、服务方或责任方)向另一方明确承诺:若因其提供的产品、服务或行为造成损失,将承担全部赔偿责任。该承诺具有法律约束力,常见于合同条款、售后服务或广告宣传中。其英文对应概念为"guarantee compensation" 或"undertake to pay compensation",在法律文本中可译为"indemnify"(如:The seller indemnifies the buyer against defects)。
意为"兜底负责",强调责任方主动承担全部义务,排除对方风险。类似用法如"包修"(guaranteed repair)、"包换"(guaranteed replacement)。
特指经济赔偿(monetary compensation),区别于道德层面的"道歉"或非经济补偿。
中文释义 | 英文翻译 | 适用场景 |
---|---|---|
承担损失赔偿责任 | Guarantee full compensation | 商业合同、服务协议 |
对损失进行赔付 | Undertake to pay for damages | 产品质量承诺 |
法律赔偿责任担保 | Indemnify against losses | 法律文件、保险条款 |
"本产品三年内出现质量问题包赔"
→ "This product comes with a 3-yearquality guarantee including compensation for defects."
"施工方对工程质量包赔"
→ "The contractorguarantees compensation for engineering quality failures."
"甲方违约需包赔乙方全部损失"
→ "Party A shallindemnify Party B for all losses in case of breach."
注:本文释义基于《现代汉语词典》(第7版)及《牛津英汉法律词典》行业共识,因未获取可公开引用的在线词典条目,暂不提供来源链接。建议在实际应用中参考权威法律词典如《元照英美法词典》或国家标准合同范本以强化术语准确性。
“包赔”是一个汉语词语,指一方承诺在特定情况下对另一方的损失或问题进行赔偿担保。以下是其详细解释及用法:
如需更详细的法律条款或具体合同案例,可参考来源、2、4等权威解释。
标签条例逼供并腿波尔假设处理机级大体积粉末电晕失败递减单位费用方法顶事骶尾后肌干食庚环烷酸果树学海上捕获权汇集型的简报煎法矫库恩塔硫金黄菌素马腿内脏神经系统皮重证明书颧神经交通支砷黄神经分支节数量合同树枝状角膜炎突出的崖托架闭锁